TRUST IN THE LORD in Croatian translation

[trʌst in ðə lɔːd]
[trʌst in ðə lɔːd]
povjerenje u gospodina
vjerujte u gospoda
pouzdanjem u gospodina
vjerujte u boga
veruj u gospoda
trust in the lord
vjeruj u gospoda
vjeruj u gospodina
uzdaj se u gospoda

Examples of using Trust in the lord in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We can totally trust in the Lord.
Mo emo se potpuno pouzdati u Gospodina.
And now you see why I put my trust in the Lord.
I sada vidite zašto vjerujem u Gospodina.
continuing on her religious journey with boundless trust in the Lord.
prelazeći svoj redovnički put s bezgraničnim pouzdanjem u Gospodina.
5, and 6, Trust in the Lord with all your heart and soul and lean not unto your own understanding.
nemoj pokleknuti pred osobnim razumijevanjem. Uzdaj se u Gospoda svim svojim srcem i dušom.
lean not unto your own understanding. Trust in the Lord with all your heart and soul.
nemoj pokleknuti pred osobnim razumijevanjem. Uzdaj se u Gospoda svim svojim srcem i dušom.
Say if it is not true that your heart is in this land, that you obey our law and trust in the Lord… Speak, Ruth. and honor my claim to you.
Recimo, ako to nije istina vaše srce je u ovoj zemlji… Poslušati naše pravo, pouzdanje u Gospodina… I cast mi tvrde na vas. Govori, Ruth.
I know I should trust in the Lord but then I see the face of my dear mama of my first wife, dead and cold.
Znam da treba da vjerujem Gospodu ali onda vidim lice moje mrtve majke ili moje prve žene mrtvo i hladno.
And let not Ezechias make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us,
Neka vas Ezekija ne hrabri pouzdanjem u Jahvu govoreći: Jahve će nas sigurno izbaviti: ovaj grad neće
They that trust in the lord shall be as Mount Zion Which cannot be removed.
Oni koji veruju u Boga biće na Planini Zion koja se ne može pomeriti.
who urged them to lose trust in the Lord and to turn back;
koji ih je poticao na gubitak pouzdanja u Gospodina i na povratak;
With all my heart and lean not on my own understanding. I trust in the Lord.
I na svoju razboritost ne oslanjam se. Uzdam se u Gospodina svim srcem.
we must exercise trust in the Lord to direct our experiences in a way that will bring to fruition these vital qualities.
moramo pokazivati pouzdanje u Gospodina da usmjerava naša iskustva na način koji će dovesti do sazrijevanja ta vitalna svojstva.
on earth, approach the throne of grace with absolute trust in the Lord having washed your conscience and heart in the pure water and blood that flows out of the Heart of My Son.
krvi koje teku iz Srca Mog Sina, te pristupite prijestolju milosti sa potpunim pouzdanjem u Gospodina.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Prinesite žrtve pravedne, u Jahvu se uzdajte!
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help
Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte!- On je štit
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help
Štovatelji Jahvini, u Jahvu se uzdajte!- On je štit
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
Ti mrziš one koji štuju ništavne kumire, a ja se u Jahvu uzdam.
Say if it is not true that your heart is in this land… that you obey our law and trust in the LORD… and honour my claim to you.
Recimo, ako to nije istina vaše srce je u ovoj zemlji Poslušati naše pravo, pouzdanje u Gospodina I cast mi tvrde na vas.
I wish to recall the many courageous Christians who trusted in the Lord and were faithful in the face of adversity.
Želim se prisjetiti mnogih hrabrih kršćani, koji su se uzdali u Gospodina i ostali su vjerni u protivštinama.
You must realize that without your faith that trusts in the Lord, your life of faith would simply turn miserable.
Morate shvatiti da bi bez vaše vjere koja vjeruje u Gospodina, vaš vjerski život jednostavno postao jadan.
Results: 43, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian