WHAT'S CHANGED in Croatian translation

[wɒts tʃeindʒd]
[wɒts tʃeindʒd]
šta se promenilo
što se promjenilo
što je drukčije

Examples of using What's changed in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What's changed since then?
A što se promijenilo?
I wonder what's changed.
Pitam se što se je promijenilo.
So what's changed since you did this?
Dakle, što se promijenilo otkad si to učinio?
Maybe that's what's changed.
Možda je to ono što se promijenilo.
What's changed since the other night?
Što se promijenilo od one noći?
But what I really want to know is what's changed inside my body.
Ali ono što me uistinu zanima je što se promijenilo unutar mog tijela.
What's changed now?
Šta se promijenilo sada?
You realize what's changed is you.
Shvaćaš da je ono što se promijenilo samo ti.
What's changed?
Your methods, what's changed?
Vase metode, sto se promijenilo?
What's changed, Andre?
Do you know what's changed in the last six hours?
Znaš li šta se promjenilo u zadnjih 6 sati?
So, what's changed? Unspeakables.
I sto se onda promijenilo? Besramne.
You have changed? What's changed?
Stvarno? A što bi se promijenilo?
What's changed since this morning?
Što se izmjenilo od jutros?
Do you know what's changed in the last 6 hours?
Znaš li šta se promjenilo u zadnjih 6 sati?
What's changed in you?
Što se je promijenilo u tebi?
You realise what's changed, is you.
Shvaćaš da je ono što se promijenilo samo ti.
What's changed?
Šta se promijenilo?
What's changed?
Sto se promijenilo?
Results: 135, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian