YOU DIDN'T REMEMBER in Croatian translation

[juː 'didnt ri'membər]
[juː 'didnt ri'membər]
niste se sjetili
se ne sjećate

Examples of using You didn't remember in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I remembered you, you didn't remember me.
Ja se vas sjećam, a vi se mene ne sjećate.
Just, just tell her that you didn't remember what happened.
Samo joj reci da se ne sjećaš što se dogodilo.
It is very good that you didn't remember me.
Da li je dobro to sto nisi razmisljao o meni.
No, no, you did notYou said that you didn't remember doing it.
Ne, nisi. Rekao si da se ne sjećaš da si to radio.
I didn't think you would miss what you didn't remember.
Nisam mislila da će ti faliti što ne pamtiš.
I didn't think you would miss what you didn't remember.
Mislila sam da se tako nećeš sjetiti.
I didn't think you would miss what you didn't remember.
Mislila sam da se tako nećeš setiti.
I figured you didn't remember.
Mislio sam da ne sjeća.
I didn't think you would miss what you didn't remember.
Mislila sam da se tako neces sjetiti.
I took you home and you didn't remember anything.
Odveo sam te doma i ničega se nisi sjećala.
It was Chatwin's Torrent. Thought you didn't remember the books.
Mislio sam da se ne sjećaš knjiga.
You even had me believing that you didn't remember who I was. But We Are The Champions?
Misliš da stvarno vjerujem da me se ne sjećaš, a puštaš pjesmu"We Are the Champions?
So you didn't remember to air out my house,
Znači niste se sjetili da izračite moju kuću,
you acted like you didn't remember abandoning me.
pretvarao si se da me se ne sjećaš.
everybody was so afraid of telling you things that you didn't remember.
svi su se bojali da vam kažu stvari kojih se ne sjećate.
Well, then how come when you first found the drawing, you didn't remember meeting me as a kid?
Kako me se onda nisi sjetio kao klinca kad si našao crtež?
You told Kate that you didn't remember The Date Night Killer because you had your head in the books.
Rekao si Kate da se ne sjećaš Ubojice sa sastanka jer si se zabio u knjige.
In case the order is already complete but you didn't remember to bring the promo code,
U slučaju da je narudžba već dovršena, ali niste se sjetili da vam donosi promotivni kôd,
Because you were overdosed on Mirakuru, you didn't remember, and I was hoping that you never would.
Zato što su bili predozirao na Mirakuru, ne sjeća, a ja u nadi da si nikad ne bi.
I was ready to make out it was all this big coincidence, When I first saw you at the shop, but you didn't remember me.
Ali nisi me se sjećala. Kada sam tek došao u trgovinu, mislio sam sve izvrnuti na slučajnost.
Results: 54, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian