A DAY BEFORE in Czech translation

[ə dei bi'fɔːr]
[ə dei bi'fɔːr]
den před
day before
night before
denně před
a day before
daily before

Examples of using A day before in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Them with the skulls came by car a day before then. Two of them.
Ti s umrlčími lebkami přijeli ve dvou… autem den předtím.
The virus was released in Tehran. Half a day before it reached London.
Ten virus vypustili v Teheránu a trvalo půl dne, než se dostal do Londýna.
Hang up The Cape for a day before you kill yourself.
Odlož ten plášť alespoň na jeden den, než sám sebe zabiješ.
Which means we may only have a day before she strikes again.
Což znamená, že máme jen den, než udeří znovu.
I'm not excusing him on nothing but just take a day before you press charges.
Ne, že bych ho omlouval, ale den předtím proti němu vznesli obvinění.
Potatoes for dough can be boiled a day before.
Brambory na těsto si můžete uvařit už den předem.
I will see the devil on the day I die, and-and not a day before.
Ďábla uvidím v den smrti, ne o den dřív.
We were in the water for over a day before the current took us in.
Než nás tam proud zanesl. Byli jsme ve vodě více než den.
We were in the water for over a day before the current took us in.
Než nás zachytil proud. Byli jsme ve vodě víc než den.
he was killed half a day before Amber Middleberry.
sinalosti ho zabili o půl dne dřív než Amber Middleberryovou.
If you contact us even a day before your original booking date by phone,
Pokud nás budete kontaktovat i den před původním datem rezervace telefonicky,
Usually 1 capsule is administered 2 to 3 times a day before meals, for a period of 3 to 4 weeks.
Obvykle se podává 1 tobolka 2-3× denně před jídlem, po dobu 3-4 týdnů.
Anyway Synkro, who had his gig a day before in Palac Akropolis,
Každopádně Synkro, který hrál den před tím v Paláci Akropolis,
In the seven days of the week you have to spend a joke a day before the class is over,
Za sedm dní v týdnu budete muset strávit nějaký vtip den před třídou je u konce,
You just take one of these little blue babies three times a day and inject this directly into your bloodstream twice a day before meals.
Třikrát denně si vezmeš tohohle modráska a dvakrát denně před jídlem si tohle píchneš do krevního oběhu.
Laura mailed the card a day before the murders at the law office
Laura ten dopis poslala den před těmi vraždami v kanceláři,
Sits spellbound several hours a day before a magic cube.
Okouzleně sedí několik hodin denně před magickou kostkou.
A day before the wedding, but you got ripped off. Tell'em you tried to arrange a hit on your daughter's fiancé.
Den před svatbou, ale vyjebali s tebou. snoubence svojí dcery Řekni jim, žes zkusil domluvit vraždu.
Today, one home in three throughout the British Isles sits spellbound several hours a day before a magic cube.
Okouzleně sedí několik hodin denně před magickou kostkou. Dnes každá třetí domácnost napříč Britskými ostrovy.
Carrying 772 student soldiers headed to Jangsari a day before the Incheon Landing,
Den před vyloděním v Inčchonu. Díky nedostatku vojáků vyplula loď Moonsan
Results: 111, Time: 0.3043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech