A DUNGEON in Czech translation

[ə 'dʌndʒən]
[ə 'dʌndʒən]
žaláři
dungeon
jail
prison
vězení
prison
jail
brig
custody
imprisonment
arrest
lockup
penitentiary
dungeon
podzemí
underground
basement
dungeon
underworld
ground
subterranean
sublevel
sub-level
underland
jeskyně
cave
cavern
dungeon
grotto
batcave
kobce
dungeon
cell
tomb
room
sklepení
dungeon
basement
cellar
vault
the sub-basement
kobku
dungeon
little sex dungeon
room
kobkách
dungeon
cells
hladomorně
dungeon
the oubliette
hladomorna
dungeon
oubliette

Examples of using A dungeon in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why do they make this room such a dungeon?
Proč z tohohle místa udělali takovou kobku?
They kept us locked… locked in a dungeon.
Drželi nás zamčené v podzemí.
I have been put in a dungeon by the evil Prince George.
Ale byl jsem vsazen do vězení strašným princem Georgem.
I just spent three days locked in a dungeon with him.- To think.
K zamyšlení. Právě jsem s ním strávila tři dny zamknutá ve sklepení.
In role-playing, one person is a dungeon master, or game master, or keeper.
Ve RPG hrách, jedna osoba je pán jeskyně, pán hry, nebo chceš-li průvodce.
It's darker than a dungeon in here.
Je tu větší tma než v žaláři.
No, no, no! I didn't butcher people, stretch them on a rack or slaughter them in a dungeon.
Nikoho jsem neuvazoval k mučidlům, nebo zabíjel v kobce.
The prisons are kept in a dungeon just below the Keep.
Vězni jsou drženi v kobkách pod pevností.
Wondering who might just happen to own a dungeon.
Zajímalo by mě, kdo by mohl mít kobku.
Keeps us in a dungeon.
Drží nás v hladomorně.
Uh, it's like a dungeon.
Je to jako vězení.
To think. I just spent three days locked in a dungeon with him.
K zamyšlení. Právě jsem s ním strávila tři dny zamknutá ve sklepení.
You will sleep in a dungeon.
Spi si v podzemí.
I did. I was a hell of a dungeon master.
Já jo. Byl jsem sakra pán jeskyně.
I will show them what a dungeon is.
Já mu ukážu, co je hladomorna.
Cause we're in a dungeon.
Protože jsme v hladomorně.
So we have a dungeon.
Takže tu máme kobku.
And throw you in a dungeon!
A hodí tě do vězení!
You won't rest till you have cut off my wang and locked me in a dungeon.
Nedáš pokoj, dokud mi ho neufikneš a nezavřeš mě v kobce.
Rats? Looks like some sort of prison or a dungeon.
Krysy? Vypadá to jako nějaké vězení nebo sklepení.
Results: 258, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech