A FULL MOON in Czech translation

[ə fʊl muːn]
[ə fʊl muːn]
úplněk
full moon
moon tonight
úplňku
full moon
úplňkem
full moon

Examples of using A full moon in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I know how you bloodbent me without a full moon.
A já vím jaktože dokážeš ovládat mou krev bez úplńku.
There's a full moon.
Je úplnìk.
Hey, Sandy, is it a full moon?
Hej, Sandy, měsíc je v úplňku?
They don't have to do it under a full moon.
Ani nemusejí být pod úplňkem měsíce.
Not a new moon. Not a full moon.
Ani při novu ani při úplňku.
It's a full moon.
Je úpIněk.
Your white face shines out like a full moon.
Tvůj bílej ksicht září jako úplněk měsíce.
Mardi Gras… every night's like a full moon.
Mardi Gras- každá noc je jako za úplňku.
What is this, a full moon?
Čo je dnes spln mesiaca?
I wake up when there's a full moon.
Budím se, když je Měsíc v úpInku.
There is both a full moon tonight and the summer solstice.
Letní slunovrat a taky měsíc v úplňku.
Your white face shines out like a full moon. What?
Co? Tvůj bílej ksicht září jako úplněk měsíce.
On nights with a full moon. There, they spoke of beings who lose their personality.
Tam se mnou mluvily bytosti, které v noci za úplňku, ztratily svou osobnost.
Never start a journey on a Sunday, or a full moon.
Nikdy nevyrážej na cestu v neděli nebo za úplňku.
Like a full moon. Mardi Gras- every night's.
Mardi Gras- každá noc je jako za úplňku.
Had to be a full moon.
Bude to za úplňku.
Never start a journey on a Sunday, or a full moon.
Nikdy nevyjížděj v neděli nebo za úplňku.
A full moon. And every night.
A stejná noc s úplňkem.
Still I would love to show her a full moon night on the corn fields.
Stejně bych jí chtěl ukázat noc za úplňku v kukuřičném poli.
And every night… a full moon.
A stejná noc s úplňkem.
Results: 349, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech