A MINOR in Czech translation

[ə 'mainər]
[ə 'mainər]
nezletilá
minor
underage
teenage
under-aged
nezletilý
minor
underage
juvenile
teenage
under-age
nezletilou
minor
underage
teenage
mladistvý
juvenile
youthful
minor
teenager
young
youth
adolescent
juvie
nezletilej
a minor
underage
plnoletý
underage
of age
minor
legal
adult
0
mladistvá
youthful
teenage
juvenile
minor
teen
young
nezletilého
minor
underage
juvenile
teenage
menší
smaller
little
less
minor
shorter
slight
lower
tiny
fewer
younger
nezletilce
minor
nezletilému
neplnoletá
zletilá

Examples of using A minor in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was a minor. It's not gonna be enough.
Byl mladistvý, to moc nepomůže.
You are a minor.
He's a minor.
Není plnoletý!
Just a minor technical glitch, Gage.
Jen menší technická závada, Gage.
A minor serving alcohol?
Mladistvá servíruje alkohol?
And photographing a minor without a parent's consent.
A fotografování nezletilého bez souhlasu rodiče.
Pleaded out as a minor. First-time offense.
Brán jako mladistvý, první přestupek.
Nicky is a minor and can not do anything without my consent not a single thing.
Nicky je nezletilej a bez mýho souhlasu s ním nemůžete nic dělat.
I wasn't protected. Even though I was a minor when I met him.
Nikdo mě nechránil. I když jsem v tehdy byla nezletilá.
As a minor she has no right to overtime.
Jako mladistvá nemá nárok na přesčasy.
You have a minor aboard without proper authority from his mother.
Máte na palubě nezletilce bez svolení jeho matky.
We have a minor mechanical malfunction,
Máme… menší mechanickou poruchu
I have a warrant for a minor named Sanford Clark. This is the police.
Mám zatykač na nezletilého Sanforda Clarka. Tady policie.
Your mother signed this contract on your behalf when you were a minor.
Místo vás, když jste nebyl plnoletý. Vaše matka tuto smlouvu podepsala.
They said Kim Ji-hoon isn't a minor.
Říkali, že Kim Ji-hoon není mladistvý.
we cut you loose because you're a minor.
tak tě pustíme, protože jsi nezletilej.
But she would need to ask her parents permission,'cause she's a minor.
Potřebovala by souhlas rodičů, páč je nezletilá.
She was a minor at the time of the crime, so she was able to get her record expunged.
Nebyla tenkrát plnoletá, takže její záznamy jsou čistý.
And we will be shutting it down now. We have a minor mechanical malfunction.
Máme… menší mechanickou poruchu a teď ho vypneme.
This is the police! I have a warrant for a minor named Sanford Clark.
Mám zatykač na nezletilého Sanforda Clarka. Tady policie.
Results: 594, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech