A SAD in Czech translation

[ə sæd]
[ə sæd]
smutný
sad
upset
tragic
unhappy
sob
pathetic
depressed
bummed
ubohý
poor
pathetic
lame
miserable
pitiful
wretched
sorry
sad
lousy
lowly
smutně
sad
sadly
upset
blue
glum
ruefully
ubohej
pathetic
poor
miserable
lame
sorry
sad
ichirouhiko
smutná
sad
upset
tragic
unhappy
sob
pathetic
depressed
bummed
smutné
sad
upset
tragic
unhappy
sob
pathetic
depressed
bummed
smutným
sad
upset
tragic
unhappy
sob
pathetic
depressed
bummed
ubohá
poor
pathetic
lame
miserable
pitiful
wretched
sorry
sad
lousy
lowly

Examples of using A sad in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All right?- You're a sad old man.
Jasný?- Jsi ubohý starý muž.
Cause I will lock you up in a sad, sad tune¶.
Protože tě zamknu v smutné, smutné písni¶.
Funny story, everything you see before you used to be a sad, hopeless, dust-filled wasteland.
Všechno, cos tady viděl, byla dřív smutná, beznadějná a zaprášená pustina. Legrační příběh.
Get ready for a sad ending.
Připrav se na smutnej konec.
Sad little king of a sad little hill.
Smutný malý král smutného malého kopce.
The spectacular flameout of a sad little man's sad little career.
Velkolepý konec jedné malé smutné kariéry jednoho malého smutného muže.
Look, maybe I don't wanna die… a sad, lonely 538-year-old.
Možná nechci umřít, Podívej. smutná, osamocená a stará 538 let.
He looks like Hilary Swank mixed with a sad, wet dog.
Vypadá jako Hillary Swanková zkřížená se smutným mokrým psem.
Yeah, it's a sad and beautiful world.
Jo. Je to smutnej a nádhernej svět.
Just the distorted machinations of a sad individual.
Že to byly jen zkreslené machinace smutného jedince.
You're just a sad old drunk, Nicole.
Jste jen stará ubohá násoska, Nicole.
Of your magnitude. for a man… Such a sad little word.
Takové smutné slůvko… pro muže… tvé velikosti.
Look, maybe I don't wanna die… a sad, lonely 538-year-old.
Jako smutná, osamělá a 538 let stará. Možná nechci umřít Podívej.
I didn't want to become a sad, mad old man.
Nechtěl jsem se stát smutným šíleným starcem.
He's not a sad old man.
Není to starej smutnej pán.
Sad little king of a sad little hill.
Smutný malý král smutného malého království.
You're nothing but a sad little loser.
Jsi akorát ubohá, malá nula.
Of your magnitude. Such a sad little word… for a man.
Takové smutné slůvko… pro muže… tvé velikosti.
Iris is a sad and angry child who needs guidance and faith.
Iris je smutná a vzteklá holka, co potřebuje vedení a víru.
You're saving him- Seriously. from a sad, lonely life in a lab.
Vážně, zachránila jsi ho před smutným životem v laboratoři.
Results: 378, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech