A STEW in Czech translation

[ə stjuː]
[ə stjuː]
guláš
stew
goulash
casserole
mulligans
mess
dušené
stew
casserole
braised
steamed
pot roast
sauteed
sautéed
polívčičku
soup
a stew
dušenýho
stew
casserole
dušenina
stew

Examples of using A stew in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That old John Silver could cut into a stew, he could.
Ten starý John Silver tě mohl nakrájet do guláše, kdyby chtěl.
I brought her a stew.
Přinesl jsem jí dušené maso.
She asked to be reincarnated as a stew.
Požádala mně abych jí reinkarnovala jako dušený maso.
Ratatouille. it's like a stew, right?
Ratatouille. Je to lečo, ne?
But if England and France do march… I will cook them a stew they will choke on!
Ale pokud je Anglie a Francie na tažení… uvařím jim guláš, kterým se udusí!
Come on, I'm makin' a stew, we would be proud to have you, Esco's gonna be wantin' his dinner.
No tak, dělám dušené. Budeme hrdi tě tu mít. Escovi sním půlku večeře.
And when you serve a bland sausage in a stew, It just dilutes it even more because it's a big watery sauce that doesn't taste of anything.
A když servírujete klobásu bez chuti v ragú, oslabí to ještě víc, protože je to jen mdlá omáčka, která nijak nechutná.
which isn't called a stew… We're going to do sashimi,
které se nejmenuje dušené… Budou dělat sashimi,
she told me she thought it was from a stew.
si myslí, že to je od guláše.
I'm getting that sort of smoky, peppered spice that I would expect to find in a stew or a broth down South.
Cítím uzené, pikantní koření, které bych čekala v dušeném masu nebo vývaru z Jihu.
When I had crushed enough sleeping pills… I asked him to order the ingredients for a stew my father had taught me to make.
Když jsem rozdrtila dost prášků na spaní… požádala jsem ho, aby objednal ingredience na polévku s dušeným masem, kterou mě naučil můj otec.
And she told me she thought it was from a stew. I asked Miss Borden about the stain.
A ona mi jen řekla, že si myslí, že je to od guláše. Zeptal jsem se na ni slečny Bordenové.
I started with the idea that I was going to do a stew. I knew,
Chtěl jsem udělat dušené maso, ale 20 až 30 minut před koncem jsem věděl,
A stew and a stir-fried dish.
Něco dušeného a něco restovaného.
Now you're having a stew.
Tak teď budeš mít dušené hovězí.
Are you cooking like a stew?
Bude to dušené maso?
It looks like a stew gone bad.
Vypadá to jako zkažené ragú.
Like fuckin' beef in a stew.
Život je zasraný dušený hovězí.
Always getting in a stew over something.
Stále se něčím dusí.
Sometimes it's a stew… Or a dessert.
Někdy něco dušeného… Nebo moučníky.
Results: 2388, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech