A WAGON in Czech translation

vůz
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
vozík
cart
wheelchair
trolley
chair
truck
gurney
wagon
carriage
dolly
forklift
povoz
wagon
cart
carriage
chariot
vagón
wagon
car
carriage
boxcar
caboose
train
coach
povozem
wagon
carriage
the chariot
kombi
wagon
estate
combi
truckster
bryčku
buggy
wagon
calash
buckboard
trap
auto
car
truck
vehicle
van
vozu
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
voze
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
vozů
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig

Examples of using A wagon in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They own you… Like a cow or a horse or a wagon.
Oni tě vlastní… jako krávu, koně nebo vůz.
I can get a wagon of vodka.
Můžu sehnat vagón vodky.
You can get a two-door or four-door or a wagon.
Na výběr je dvou, nebo čtyř-dveřový a nebo kombi.
What the hell is that for a wagon?
Co je to za auto?
What, you never had a wagon?
Co, ty jsi nikdy neměla vozík?
I bought a horse and a wagon with my own salary.
Koupil jsem koně a vůz z vlastního platu.
It's one thing snatching a kid off a wagon, Charlie, but this?
Jedna věc je osvobodit dítě z vozu, Charlie, ale tohle?
Tell them to send a wagon.
Ať nám pošlou auto.
After Herman died. Dad always said that we could get a wagon.
Táta vždycky říkal, že si můžeme sehnat vozík, až Herman umře.
They have him pulling a wagon up in IKansas, i'ii bet.
Vsadím se, že teď někde v Kansasu tahá vůz.
You can't drink on a wagon.
Na voze se pít nedá.
Eduardo was putting her in a wagon, but it wasn't Elaine,
Eduardo ji nakládal do vozu, ale to nebyla Elaine,
My grandfather gave me a wagon.
Můj děda mi dal vozík.
It's a Jew on a wagon!
Ve voze je žid!
There's a wagon train going west.
Čeká tam kolona vozů, které pojedou na Západ.
Not without a wagon you won't.
Bez vozu to nesvedete.
My grandfather gave me a wagon.
Můj dědeček mi dal vozík.
A wagon train is like a passenger ship on a lonely prairie ocean.
Kolona vozů je jako osobní loď na opuštěném oceánu prérie.
On a wagon.
Na voze.
There's a man with a horse harnessed to a wagon.
Vidím člověka s koněm, zapřaženým k vozu.
Results: 203, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech