ABLE TO ACCESS in Czech translation

['eibl tə 'ækses]
['eibl tə 'ækses]
schopen zpřístupnit
able to access
schopen dostat se
able to get
able to access
schopni získat přístup k
schopni zpřístupnit
able to access

Examples of using Able to access in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will be able to access the minister's office,
Takže jakmile vyřadíte alarmy, budu schopna zpřístupnit kancelář ministra,
I haven't been able to access Any of the main systems yet, so I don't know.
Nebyl jsem schopen se dostat do žádného z hlavních systému, takže nevím.
A hard drive's read speed is the speed at which it is able to access stored data.
Rychlost čtení disku je rychlost, jakou je zařízení schopno zpřístupnit uložená data.
If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
Pokud tuto aktualizaci odmítnete, nebudete moci přistupovat k obsahu, který vyžaduje provedení této aktualizace.
patients will be able to access more information(in particular, via contact points)
pacienti budou moci získat informace(především prostřednictvím kontaktních míst)
You would be able to access the memories. However, I believe if each of you were to download the brain scans you left in the computer back into your consciousness.
Byste být schopni přístup k paměti. Jste odešel do počítače zpět do vašeho vědomí.
And bring up surveillance footage Our techs were able to access the security cameras at the lab right before they cut out.
Naši technici byli schopni vstoupit do bezpečnostních kamer v laboratoři těsně předtím než to vypnuli. a vytáhnout záznam.
This potentially means that those familiar with the vulnerability were able to access normally very secure information if they knew how.
To znamená, že potenciálně ty, kteří znají zranitelnost byli schopni získat přístup obvykle velmi bezpečné informace, kdyby věděli, jak na to.
you might not be able to access these functions or they might not function properly.
nemusíte být schopni přístupu k těmto funkcím, nebo nemusí správně fungovat.
Ensure to leave the zip open a little to be able to access the temporary stitches.
Ujistěte se, opustit zip otevřít malý, aby bylo možné získat přístup k dočasné stehy.
It looks like the footprint of the house matches what we were able to access from public records.
Vypadá to jako stopa domu kterou jsme mohli získat z veřejných záznamů.
but I was able to access the cloud backup.
byl jsem schopen se dostat k zálohování.
he may be able to access his memories.
možná bude schopen dostat se ke svým vzpomínkám.
no one should be able to access the building from the outside, right?
nikdo by měl být schopen pro přístup do budovy zvenčí, ne?
But that he was able to access this information from a different realm, Not so much that God appeared to him and told him, and from there began the pyramid-building process.
Na tom by až tak moc nebylo, že se mu zjevil Bůh a řekl mu to, sféry, a tam odtud začal proces stavby pyramid. ale že byl tuto informaci schopen zpřístupnit z jiné.
who weren't able to access twitter on their own,
kteří nebyli schopní získat přístup na twitter sami, na naší IRC síti.
I knew with the right motivation she would be able to access her magic, although I-I did get a little worried with all your bickering that Damon's life wouldn't be enough motivation,
věděl jsem, že se správnou motivací, bude schopná získat svou magii, i když jsem se trochu obával, že kvůli všem těm hádkám nebude Damonův život dostatečnou motivací, ale ukázalo se,
I was able to access.
Měla jsem možnost dostat se.
France at the moment, that certain individuals are now no longer able to access systems to which they have been paying because of changes in national regulations.
co se nyní děje ve Francii, a sice že některé osoby z důvodu změn ve vnitrostátních předpisech již nyní nemají možnost přístupu k systémům, na něž svými platbami přispívaly.
those who are already in difficulty not even being able to access the labour market;
kteří již mají potíže a nejsou dokonce ani schopni přístupu na trh práce;
Results: 50, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech