ABLE TO PAY in Czech translation

['eibl tə pei]
['eibl tə pei]
schopni platit
able to pay
moct zaplatit
able to pay
schopná zaplatit
able to pay
schopná splatit
moct platit
able to pay
moci splatit
able to repay
able to pay
schopná platit
able to pay
moci zaplatit
able to pay
schopen zaplatit
able to pay
you willing to pay

Examples of using Able to pay in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was hoping I might be able to pay it in installments.
Doufala jsem, že bych to mohla uhradit na splátky.
And then we would be able to pay all of our rent and we would never have to worry.
A pak bychom byli schopni platit náš nájem a nemuseli bychom si dělat starosti.
we will be able to pay the lot fees directly to Barb this time.
budeme moct zaplatit nájem a to tentokrát přímo Barb.
then we would be able to pay all of our rent.
pak bychom byli schopni platit náš nájem.
I want… I want to be able to pay the phone and the electricity
Chci být schopná zaplatit telefon, elektřinu…
The reason I bring this up Nancy, is I'm not gonna be able to pay that check, but I think I have got something much more valuable I can give you.
Tohle ti říkám proto, Nancy, protože tenhle účet nebudu moct zaplatit. Ale myslím, že ti můžu dát něco mnohem hodnotnějšího.
Just go there, and soon you will be able to pay all your bills, including this one for $20,000!
Jen tam běž a brzy budeš moct platit účty, včetně tohohle za $20,000!
An organisation that pours out more than SEK 360 billion on a protectionist agricultural policy must be able to pay SEK 90 million to show respect for the EU's citizens.
Organizace, která utratí víc než 360 miliard SEK na ochranářskou zemědělskou politiku musí být schopná zaplatit 90 milionů SEK, aby ukázala respekt vůči občanům EU.
Jimmy, if you can't work… we're not gonna be able to pay the electric, or the heat.
Jimmy, když nebudeš moct pracovat, tak nebudeme moct zaplatit za elektřinu nebo topení.
someday you will be able to pay some beautiful lady to do this to you all day.
jednou budeš moct zaplatit krásný slečně, aby ti tohle dělala celý den.
if you fire me I won't be able to pay my rent.
tak nebudu moct platit nájem.
To mostly be able to pay my bills, in music,
Že jsem schopná platit účty Jsem vděčná,
a good offer and I will be able to pay you the work you have done these last years.
třeba dostaneme dobrou nabídku a já ti budu moct zaplatit práci, kterou jsi v posledních letech odvedl.
To mostly be able to pay my bills, Well,
Že jsem schopná platit účty Jsem vděčná,
I won't be able to pay it, and I will have to go to him.
nebudu to moci zaplatit a budu muset jít za ním.
someday you will be able to pay some beautiful lady to do this to you all day.
jednou budeš moct zaplatit krásný slečně, aby ti tohle dělala celý den.
But if I am ever gonna feel good about myself, I need to be able to pay my own way.
Ale jestli se mám někdy sám cítit dobře… musím být schopen zaplatit své výdaje.
Able to pay you when we file against Jax.- So this is… this account is from the sale of my father's house, so I will still be.
Takže tohle je účet z prodeje domu mého otce, takže tě budu schopná platit, až vyrukujeme proti Jaxovi.
now I shall be able to pay my bills.
teď budu moci zaplatit své dluhy.
you will never be able to pay the price.
nikdy nebudete moct zaplatit jeho cenu.
Results: 65, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech