ALL DRESSED in Czech translation

[ɔːl drest]
[ɔːl drest]
všichni oblečení
all dressed
everyone decent
oblečená celá
all dressed
oblečenej
dressed
clothes
wearing
všichni oblečeni
all dressed
nastrojená
dressed up
dolled up

Examples of using All dressed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Copy that. Now that you are all dressed, I am kind of missing the speedo.
Rozumím. Když jsi úplně oblečený, skoro mi chybí plavky.
All dressed for Pompey's triumph.
Všichni se strojí na Pompeiův triumfální návrat.
Now that you are all dressed, I am kind of missing the speedo. Copy that.
Rozumím. Když jsi úplně oblečený, skoro mi chybí plavky.
We're all dressed like family, and you're dressed like Trump?
Jsme všichni obječeni jako rodina a ty si oblečený jako Trump?
In the morning father walked into the room… all dressed.
Ráno otec přišel do pokoje… úplně oblečený.
Look at you all dressed for work.
Podívejme se, jak jsi vyfiknutá do práce.
Look at you, all dressed.
Podívejme se, všichni vymódění.
we will be all dressed as elves, Good night.
a budeme všichni oblečení jako elfové, Dobrou noc.
When you test all dressed eligiéremos which best fits,
Při testování všichni oblečeni eligiéremos, který nejlépe odpovídá,
we will be all dressed as elves, Good night. and you will be Mrs. Claus.
a budeme všichni oblečení jako elfové, Dobrou noc.
Luckily for us we will help you choose a nice dress for the dance party but before you test all dressed and having clothed with that fits better.
Naštěstí pro nás, my vám pomůžeme vybrat si hezké šaty pro taneční párty, ale předtím, než budete testovat všichni oblečeni a po oblečeni, které se hodí lépe.
At the ferry crossing, he sees this old Mexican ferryman, all dressed in rags… pays him a nickel,
U převozu viděl starého mexického převozníka, oblečeného celého v hadrech. Zaplatil mu pěticent za převoz,
Muriel, all dressed up to the nines, make-up on, going down on the next-door neighbour.
Muriel, oblečená v nejlepším, nalíčená, kouří souseda od vedle.
he comes waltzing in the room all dressed in white.
tančil valčík v pokoji, kde všichni byli oblečeni v bílém.
I have a burrata and prosciutto salad on a little bit of arugula all dressed in white balsamic.
Mám salát ze sýru burrata a pršutu s troškou rukoly, se zálivou z bílého balsamika.
I mean, I have seen a… I would say about 60 year old woman all dressed in black, in a burqa,
Chci říct, viděl, řekl bych asi tak 60-tiletou ženu celou oblečenou do černýho hábitu,
We would better all dress the same.
Raději ať jsme všichni oblečení stejně.
We all dress the same.
My se všichni oblékáme stejně.
Regardless of their age and condition, all dress the same, with the same ease and freshness.
Bez ohledu na jejich věk a kondici, všechny šaty stejné, se stejnou lehkostí a svěžestí.
And pockets in all dresses, especially in the evening ones,
A kapsy ve všech šatech, zvláště v těch večerních,
Results: 46, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech