ALL FUNCTIONS in Czech translation

[ɔːl 'fʌŋkʃnz]
[ɔːl 'fʌŋkʃnz]
všechny funkce
all functions
all the features
all functionality
všech funkcí
of all functions
all the features
of all the functionality
všem funkcím
all functions
všech funkcích
all functions

Examples of using All functions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All functions are safe in your hands on the handle:
Všechny funkce lze bezpečně ovládat jednou rukou na jedné rukojeti:
All functions can be used with the buttons on the device as well as with the remote control 25.
Veškeré funkce lze přepínat jak tlačítky na přístroji, tak i pomocí dálkového ovládání 25.
this will override all functions and the unit will shut“OFF”.
dojde k potlačení všech funkcí a přístroj se vypne.
One small problem is the battery life; when you use all functions, it works for two to three days.
Jedinou menší nevýhodu vnímám ve výdrži baterie, s využitím všech funkcí vydrží tak 2-3 dny.
However, we would like to point out that, in this case, you may not be able to use all functions of the website.
Upozorňujeme však na to, že v tomto případě není zaručeno, že budete moci využívat veškerých funkcí této webové stránky v plném rozsahu.
AirChrony Mk3 provides all functions like most of the chronographs on the market,
Přístroj obsahuje všechny funkce jako většina chronometrů na trhu,
All functions of the main menu are inactive, except for Switch off The product can only be used again after a user has logged in 6.6 Setting the language The default language for the user interface is English.
Klepněte na Odhlásit Uživatel bude odhlášen Všechny funkce hlavního menu kromě Vypnutí jsou vypnuté Přístroj se může znovu použít až po odhlášení uživatele 6.6 Nastavení jazyka Jazykem uživatelského rozhraní ve stavu při expedici je angličtina.
Please read through these instructions carefully so that you understand all functions and safety information.
Prostudujte prosím tyto pokyny pečlivě tak, abyste porozuměli všem funkcím a informacím týkajícím se bezpečnosti.
Since electronic trading is provided on the platforms, all functions for studying markets,
Vzhledem k tomu, že na platformách je nabídnuto elektronické obchodování, pak se všechny funkce průzkumu trhu,
This information is displayed in almost all functions, except the basic settings.- Service interval The
Ke zobrazení dojde při všech funkcích kromě základních nastavení.- Servisní interval Servisní interval vás informuje,
on a voluntary basis, would fulfil all functions previously fulfilled by state organs
které by na dobrovolném základě plnily všechny funkce, které předtím plnily státní orgány
that this may mean that you are unable to use all functions of this website to the full extent.
upozorňujeme však na to, že v tomto případě nemusí být všechny funkce této webové stránky použitelné v plném rozsahu.
that you may in this case not be able to access all functions of this website to their full extent.
v takovém případě nemusí být možné využívat v plném rozsahu všechny funkce této webové stránky.
adequate adjustment of your Browser Software; but we would like to point out that in this case you possibly cannot use all functions of this website to the full extent.
chtěli by jsme zdůraznit, že v tomto případě pravděpodobně nebude možné používat všechny funkce tohoto webu v plném rozsahu.
Within the week, Stark Industries took over all functions of the UN… and Iron Man began to send squadrons of remotely controlled Iron Man armor… along with members of the Avengers,
Během následujícího týdne… Stark Industries převzalo všechny funkce OSN. A Iron Man začal posílat jednotky… dálkově řízených obrněnců, společně s členy Avengers,
reliable and use all function of smartphones and tablets.
spolehlivá a využívá všech funkcí chytrých telefonů a tabletů.
All functioning well?
Vše funguje dobře?
All function codes have a most significant bit of 0.
Všechny funkční kódy mají nejvýše platný bit 0.
Are responsible for all function properly.
Ony jsou zodpovědné za to, že všechno funguje správně.
Reset the car radio:- at initial operation,- after the cable connection,- if not all function buttons are working- when an error message appears in the display.
Rádio uveďte do prvotního nastavení:- při prvním spuštění,- po zapojení kabelů,- pokud nejsou činné všechny funkce- v případě zobrazení chybového hlášení na displeji.
Results: 98, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech