AN INCH in Czech translation

[æn intʃ]
[æn intʃ]
palec
thumb
inch
toe
finger
thumbprint
centimetr
inch
centimeter
kousek
piece
bit
little
slice
part
just
inch
close
stunt
bite
pár centimetrů
inch
couple of inches
few centimeters
píď
inch
cenťáky
inch
pennies
o pár cenťáků
about six inches
palců
inch
thumb
toes
o milimetr
by a millimeter
an inch
kousíček
little bit
piece
bit
inch
little piece
little part
little slice
little bite
tiny nibble
little scrap

Examples of using An inch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The thing was an inch from my face.
Byla kousek od mého obličeje.- Ta věc.
An inch more flesh, the boys upstairs get.
O pár cenťáků víc masa, a kluci nahoře budou šťastný.
Dude, I saw the ball like an inch away from my face.
Tyvole, viděl jsem ten míček letět tak tři cenťáky nad ksichtem.
I have moved up at least an eighth of an inch!
Pohnul jsem se apoň o osm palců.
You wouldn't be selling the ranch, Dad, just the land… Not an inch.
Nemusíš prodávat ranč, tati, jenom zemi… Ani píď.
But if I step out of line just an inch, shoot me.
Ale když půjdu jen o milimetr proti proudu, zastřelte mě.
We're an inch from the stop.
Jsme pár centimetrů od zastávky.
Was an inch from my face. The thing.
Byla centimetr od mojí tváře.- Ta věc.
An inch to the left, that beast would have kicked you in the chest.
Kousek doleva a ta bestie by tě kopla přímo do hrudi.
like, even an inch, that would be super.
aspoň o pár cenťáků, bylo by to super.
I will give you another eighth of an inch.
posunu tě o dalších osm palců.
Not an inch. You wouldn't be selling the ranch, Dad, just the land.
Nemusíš prodávat ranč, tati, jenom zemi… Ani píď.
Better not be one of those Chinese knock-offs that shoots an inch to the left.
Doufám, že to není čínská napodobenina, ty střílej dva cenťáky vlevo.
An inch to the left and you will be dead already.
Pár centimetrů doleva, a byl byste mrtvý.
The thing was an inch from my face.
Byla centimetr od mojí tváře.- Ta věc.
I struggle to move my head… just an inch.
Zápasím s tím, abych pohnul hlavou, jen kousíček.
It's not even moved an inch.
Nepohnul se ani kousek.
You said it would grow an inch by now.
Říkaly jste, že nám to zatím o pár cenťáků povyroste.
And I will take that eighth of an inch, sir.
A já se o těch osm palců posunu, pane.
Understood. and I won't hesitate to kill any of you. Move an inch.
Rozumím. a nebudu se rozpakovat kohokoliv z vás zabít. Pohněte se o milimetr.
Results: 351, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech