ANY MINUTE in Czech translation

['eni 'minit]
['eni 'minit]
každou chvíli
any minute
any second
all the time
any moment
momentarily
every now
any hour
každou minutu
every minute
every moment
every second
každou chvilku
any minute
every moment
any second
all the time
every bit
every hour
každou chvilkou
any minute
any second
any moment
každým okamžikem
any moment
any minute
any second
momentarily
at any time
každou minutkou
any minute
kazdou chvili
any minute
každou chvílí
any minute
any second
any moment
any time
každou minutou
any minute

Examples of using Any minute in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ambulance is gonna be here any minute.
Ambulance tu bude kazdou chvili.
Just meet her… before you make up your minds. Any minute.
Jen ji poznejte, než ji odsoudíte.- Každou chvilku.
You wait. I have a feeling she will show up any minute.
Počkej. Něco mi říká, že se objeví každou minutu.
She will be here any minute and she really wants to talk to you.
Bude tu každou minutou a opravdu si s vámi chce promluvit.
She's about to pick me up any minute to take me to get a flu shot.
Každou chvílí mě vyzvedne, aby mě odvezla na očkování proti chřipce.
he will be here any minute.
Philip and Roger will be here any minute.
Philip a Roger tu budou každým okamžikem.
I told CT you would be on your way any minute.
Rekl jsem CT byste se na sve ceste kazdou chvili.
You're going to be hearing from dispatch any minute now.
Uslyšíš o tom z dispečinku každou chvilku.
Riley and jane are going to be here any minute, and dinner's almost ready.
Riley a Jane tu budou každou minutou a večeře je skoro hotová.
I think we can confidently expect Profumo's resignation any minute.
Myslím, že můžeme každou chvílí očekávat jeho rezignaci.
She should be here any minute.
Měla by tu být každou chvilkou.
Bicky's father will back any minute.
Bickyho otec bude zpět každým okamžikem.
Angus will be here any minute.
Angus tu bude každou chvilku.
McCall is going to come out here any minute and probably talk attorneys.
McCall přijde každou minutou a zřejmě bude mluvit s advokátem.
We were told to expect an official message from them any minute.
Bylo nám řečeno, že máme od nich očekávat každou chvílí oficiální zprávu.
PJ's gonna be here any minute.
PJ tu bude každou chvilkou.
I'm gonna be indicted any minute!
Já to cekám každým okamžikem.
Agent Morgan is en route and should be arriving any minute.
Agentka Morganová je na cestě, každou chvilku by měla přistát.
He's coming back any minute, so I got to go.
Každou minutou se vrátí, takže musím jít.
Results: 1536, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech