ANY PART in Czech translation

['eni pɑːt]
['eni pɑːt]
nějakou roli
any part
any role
mít nic společného
nothing to do
any part
to have anything to do with
to have anything to do with this
have nothin to do
have nothing in common
jakoukoliv část
any part of
any portion of
mít nic společnýho
nothing to do
any part
to have anything to do with
veškerou účast
any part
vůbec účastnit
any part
he joined in at all
jakýkoli díl
jakákoliv část
any part of
jakoukoli součást

Examples of using Any part in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not use the tool if any part is damaged or defective.
Jestliže je nářadí nebo jeho jakákoliv část poškozena, nepoužívejte jej.
I have often wondered if I have any part in it.
Často uvažuji, zda v ní hraji nějakou roli.
I don't want any part of it.
Že s tím nechci mít nic společnýho.
Do not use the appliance if any part is damaged or defective.
Je-li jakákoliv část zařízení poškozena, nepoužívejte jej.
Play any part in the conflict, Did the wife in your scenario?
A hrála v tom tvém scénáři nějakou roli i manželka?
I don't want any part of it.
Nechci s tím mít nic společnýho.
I won't be any part of this.
Nebudu mít jakákoliv část z toho.
Did the wife in your scenario play any part in the conflict?
A hrála v tom tvém scénáři nějakou roli i manželka?
But I don't really want any part of it.
Ale já s tím nechci mít nic společnýho.
Does the 20th century play any part in your life?
Hraje ve vašem životě 20. století nějakou roli?
Any part. A small part..
Jakoukoliv částí. Malou částí..
Any part not good enough for Ustinov is perfectly fine for me.
Když nějaká role nevoní Ustinovovi, já se s ní samozřejmě spokojím.
And you could see any part that you turned toward.
A mohla by jste vidět nějakou část, ke které se kloníte.
I don't want any part of what's bound to end as a massacre.
Nechci se nijak účastnit toho, co skončí jako masakr.
Do not use if any part is broken, torn or missing.
Nepoužívejte, pokud je nějaká část rozbitá, roztržená nebo chybí.
Do not use any part in the microwave.
Nepoužívejte žádný díl v mikro-vlnné troubě.
So you deny any part in breaking open the boxes.
Takže popíráš jakoukoliv účast na násilném otevření skříněk.
Or any part in the theft?
Či jakoukoliv účast při krádeži?
I don't want any part of this, so.
Nechci v tomhle sehrát žádnou úlohu, tak.
Or actually any part of the Czech Republic?
Anebo vlastně z jakéhokoliv koutu České republiky?
Results: 128, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech