vojsko
army
military
troop
force
soldiers voják
soldier
military
a military man
trooper
drone
marine
army
warrior
army man vojáci
soldier
military
a military man
trooper
drone
marine
army
warrior
army man vojska
army
military
troop
force
soldiers vojsku
army
military
troop
force
soldiers vojskem
army
military
troop
force
soldiers vojáků
soldier
military
a military man
trooper
drone
marine
army
warrior
army man armádnímu
army
military
armed
USO vojáky
soldier
military
a military man
trooper
drone
marine
army
warrior
army man
Look at daddy. Look how young he was in the army . Podívej na tátu, jak byl na vojně mladý. Industrial and army exposition in Tábor 1929, Průmyslová a vojenská výstava v Táboře 1929, I mean, she's been wearing your dad's army jacket. Stand your army down until I give the order to attack. Stáhněte svá vojska , dokud vám nedám povel k útoku. Captain Hesse. I want you to check on an army artillery officer, Look“. Kapitána Hesse. Hele, chci, abys ověřil armádního důstojníka dělostřelectva.
Yeah. Evil army , this way to the batcave! Jo. Armádo zla, plnou parou do Batcave! Já nikdy nebyl na vojně . We have been here for a month. Our army is worn out. Jsme zde už měsíc, naši vojáci jsou vyčerpaní. Your army jacket credits you with two kills of enemy combatants in Iraq. Vaše vojenská uniforma prozradila, že jste zabil dva nepřátele v Iráku. No so. But I pledged the army a reward I cannot pay. Slíbil jsem odměnu vojsku , ale slib nemohu splnit. Víš, že to tak není. Get that camera out of my face! Take that army service jacket off! Vezměte si vojenskou službu… Vyjměte z fotoaparátu ten fotoaparát! Some of them were taken as souvenirs by soldiers in Patton's Third Army . Některé z nich si vojáci Pattonova Třetího vojska vzali jako suvenýry. Evil army , this way to the Batcave! Armádo zla! Tudy, do Jeskyně!They were both in the Army together. Byli spolu na vojně . Ex-Soviet Army or KGB. Half of them are. Půlka z nich jsou bývalí sovětští vojáci nebo členové KGB. But I pledged the army a reward I cannot pay. No so. Slíbil jsem odměnu vojsku , ale slib nemohu splnit. Víš, že to tak není. That army uniform you're wearing makes me kind of jumpy. Ta vojenská uniforma, co máš na sobě mě trošku zneklidňuje. We have an army patrol in the area we're sending over right now. Máme v té oblasti vojenskou hlídku, kterou vám tam pošleme. You go down there with an army it's an act of war. Když tam vyrazíš s vojskem , bude to válečný akt. After 3 years of military academy, he enters His Majesty's Army . Po 3 letech vojenské Akademie vstupuje do vojska Jeho Veličenstva.
Display more examples
Results: 21055 ,
Time: 0.0762