ARTIFICIAL LIGHT in Czech translation

[ˌɑːti'fiʃl lait]
[ˌɑːti'fiʃl lait]
umělého osvětlení
artificial light
of artificial lighting
umělé světlo
artificial light
artificial lighting
umělé osvětlení
artificial lighting
artificial light
umělém osvětlení
artificial light
artificial lighting
umělým světlem
artificial light
umělému světlu

Examples of using Artificial light in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Artificial light in the truest sense.
Uměl(eck)é světlo v pravém smyslu slova.
Use the trimmer in daylight or good artificial light.
Používejte ve dne nebo v dobrém umělém osvětlení.
I mean, the only remaining solution is by some sort of artificial light source.
Já si myslím, že zbývá jediné řešení, a to nějakým druhem umělého světelného zdroje.
Only work in daylight or sufficiently good artificial light.
Pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení.
Use the device only during daylight or in sufficiently strong artificial light.
Přístroj používejte pouze za denního svìtla a nebo při dostatečném umìlém osvìtlení.
Use the unit only in daylight or good artificial light.
Používejte zařízení pouze ve dne nebo v dobrém umělém osvětlení.
The only remaining solution is, by some sort of an artificial light source.
Jediným zbývajícím řešením je, Nějakým umělým světelným zdrojem.
Mow only in daylight or good artificial light.
Pracujte pouze při denním světle nebo při dobrém umělém osvětlení.
Monsieur Harlé reports that the paintings could not have been made without artificial light and yet there are no soot marks on the ceiling as would be inevitable with primitive torches.
Pan Harle dále uvádí, že malby nemohli vzniknout bez umělého osvětlení a přesto tam nejsou žádné známky sazí které by byli stopami primitivních pochodní.
The high-quality glow-in-the-dark material absorbs both natural and artificial light and will glow for 8-12 hours in the dark.
Vysoce kvalitní fotoluminiscenční materiál absorbuje přirozené i umělé světlo a následně ve tmě světélkuje 8-12 hodin.
Mow only in daylight or in good artificial light, and avoid operating on wet grass.
Sekejte pouze za denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení a nepoužívejte sekačku na vlhké trávě.
Lighting guidelines help ensure beneficial access to natural and artificial light of proper intensity,
Směrnice, jimiž se řídí osvětlení, pomáhají zajistit prospěšný přístup k přírodnímu a umělému světlu o řádné intenzitě,
There were nine places recorded at night time using artificial light- flashlight,
Pro celkem devět míst, zaznamenaných v nočním čase, bylo použito umělé světlo- baterka,
Up until the mid-19th century the world had been relying on whale oil to produce most of its artificial light.
Až do poloviny 19. století spoléhal svět ohledně výroby většiny umělého osvětlení na velrybí tuk.
Overexposure to ultraviolet light(natural sunlight or artificial light from your tanning appliance) can cause sunburn.
Nadměrné množství ultrafialového záření(ať jde o sluneční světlo nebo umělé světlo vašeho solária) může způsobit spálení pokožky.
an open window at night with artificial light is no problem.
otevřené okno v noci s umělým světlem není žádný problém.
carefully calibrated artificial light, it can be used to support your architectural vision.
které vchází velkými okny, nebo pečlivě kalibrované umělé světlo, které podpoří cíleně architektonický výraz.
where fresh vegetables grow under artificial light all through the darkest, coldest winter anywhere.
ve kterém roste čerstvá zelenina pod umělým osvětlením, skrz naskrz nejtemnější a nejchladnější zimou, než kdekoliv jinde.
direct sunlight or artificial light.
silným zdrojům umělého světla.
he solved the problem of enlarging color photographs under artificial light.
v roce 1931 tam vyřešil způsob barevného zvětšování při umělém světle.
Results: 55, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech