BANNER in Czech translation

['bænər]
['bænər]
prapor
battalion
banner
flag
pennant
battalian
transparent
banner
sign
placard
nápis
sign
inscription
banner
the writing
label
writing
says
words
lettering
graffiti
plakát
poster
banner
sign
flyer
flier
tribuna
tribune
banner
stand
grandstand
bleachers
vlajkou
flag
banner
flagge
fahne
korouhev
banner
standard
regiment
vane
squadron
vlajku
flag
pennant
banner
zástavu
attack
collateral
stopped
banner
coding
arrest
lien
bannerové
bannerovou

Examples of using Banner in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The banner burned up.
Plakát shořel.
I stood beneath a banner, beside a man with a knife, waiting.
Sedím pod vlajkou, vedle muže s nožem a čekám.
When you put a message on a banner, it ceases to be personal.
Když jsi ten nápis dal na transparent, přestal být osobní.
OROKU NAVAL SQUAD Oki Company will now fight under the banner of the 32nd.
Oki společnosti budou nyní bojovat pod prapor 32.
The Banner is not helping Howard.
Tribuna Howardovi nepomůže.
We will take Caleb IV and raise our banner over the smoking ruins of their outpost!
Obsadíme Caleb iv a pozvedneme svou zástavu nad hořící trosky jejich základny!
Wherever someone has a banner for a football team as a curtain,
Kdekoliv má někdo vlajku fotbalovýho týmu
I even have a victory banner that unfurls with a voice command.
Mám dokonce vítězný plakát, který se rozvine hlasovým pokynem.
The banner is in danger!
Korouhev je v nebezpečí!
Whose banner I fight under is of no concern to me.
Ten pod jehož vlajkou bojuji se nade mnou nemusí znepokojovat.
We couldn't find anybody who saw our Free Kevin banner.
Nenašli jsme nikoho, kdo náš transparent Svobodu Kevinovi viděl.
Oki Company will now fight under the banner of the 32nd.
Oki společnosti budou nyní bojovat pod prapor 32.
Pop-up ads, banner ads, video ads.
Pop-up reklamy, bannerové reklamy, video reklamy.
Dead things such as the Banner are only the financial fertilizer that will make it possible.
Mrtvé věci jako Tribuna jsou pouze zdrojem financí, které to umožní.
None, your--- A banner?
Pobočníku.- Zástavu?- Žádnou, Tvoje?
I have captured a banner!
Ukořistil jsem korouhev! Mám kořist!
They have a rainbow banner outside their house.
Mají duhovou vlajku před domem.
My"Welcome Alice" banner is starting to look pretty tattered.
Můj plakát"Vítej Alice" už začíná vypadat pěkně ošoupaně.
Under a banner of truce!
Pod vlajkou příměří!
It's still an ongoing investigation, so we're going to need you to take that banner down.
Vyšetřování stále probíhá, takže potřebujeme, abyste ten transparent sundala.
Results: 963, Time: 0.1225

Top dictionary queries

English - Czech