BENZENE in Czech translation

['benziːn]
['benziːn]
benzen
benzene
benzine
benzín
gas
gasoline
petrol
fuel
benzene
benzine
benzenový
benzén

Examples of using Benzene in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not use solvents or alcohol-based cleansers(e.g. benzene, cleaning alcohols,
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující rozpouštědla nebo alkohol(např. benzín, čisticí alkoholy atd.),
Never use solvent to clean the appliance(acetone, benzene, gasoline, alcohol,
K čištění nikdy nepoužívejte rozpouštědla(aceton, benzen, benzín, alkohol,
Do not use any solvents(e.g. turpentine, benzene); do not machine wash fabrics that have been treated with solvents or flammable liquids.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla(např. terpentýn, benzín); v pračce neperte látky, které byly ošetřeny rozpouštědly nebo hořlavými tekutinami.
My testimony isn't a lie of omission. Are you mentioning the part where the benzene was nowhere to be found when you showed up with the warrant later?
Zmiňuješ tu část, ve které nebyl benzen nikde k nalezení, když jsi se později ukázal se zatykačem?
When using the microscope, try not to use it near flammable materials or substances(benzene, paper, cardboard,
Mikroskop nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů nebo látek(benzín, papír, lepenka,
For cleaning do not use petrol, benzene, thinners or any other solvents,
K čištění nepoužívejte benzín, benzen, ředidlo ani jiná rozpouštědla; hrubé čisticí prostředky;
dioxins, benzene, and, of course, asbestos.
dioxiny, benzín a samozřejmě azbest.
So, not only is benzene a toxic pollutant,
Nejenže je tedy benzen toxická škodlivina,
ammoniac, benzene or abrasives as these could damage the player.
čpavek, benzín nebo hrubé předměty protože by poškodily spotřebič.
Now, if the liquid in this vial is benzene, the ink from this check will disappear completely within five seconds of contact.
Nyní, pokud je tekutina v téhle nádobce benzen, tak se inkoust z šeku zcela rozpustí během pěti vteřin.
Never use solvents to clean the appliance(acetone, benzene, gasoline, alcohol,
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte rozpouštědla(aceton, benzen, benzín, alkohol,
You were supposed to link the benzene to the girls' symptoms, not come up with a new theory.
Měl jste spojit benzen s jejich symptomy, a ne přijít s novou teorií.
Never use organic solvent such as thinner or benzene to clean the lens, as this could cause damage,
Nikdy pro čištění objektivu nepoužívejte organická rozpouštědla, například ředidlo či benzen, neboť by mohlo dojít k poškození,
abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the product
abrazivní prostředky nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek
exposure limits fell through, as reflected in the dropping of the proposal for a Benzene Directive.
jak je zřejmé z neúspěchu návrhu směrnice pro benzen.
these include products containing benzene.
mezi ně patří produkty obsahující benzen, trichloretylen.
such as alcohol or benzene, to avoid damaging the surface
je líh či benzen, aby nedošlo k poškození povrchu
Use a dry cloth to clean the exterior of the unit do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol.
K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol.
diesel and BTEX Benzene, Toluene, Ethylbenzene and Xylene.
olej a BTEX benzen, toluen, etylbenzen a xylen.
One of the largest shipping companies on Oahu. Bethany blew the whistle on them last month for dumping benzene waste in the ocean just two miles off-shore.
Bethany na ně minulý měsíc upozornila kvůli shazování benzenového odpadu do oceánu jen dvě míle od pobřeží.
Results: 139, Time: 0.1862

Top dictionary queries

English - Czech