BERLIN in Czech translation

[b3ː'lin]
[b3ː'lin]
berlín
berlin
berlínském
berlin
berlíně
berlin
berlína
berlin
berlínem
berlin
berlínského
berlin
berlínskými
berlin

Examples of using Berlin in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Berlin is a nightmarish place.
BerIín je děsivé místo.
Berlin, make some noise!
Berline, je tu někdo?
Berlin won't be there anymore," he said!
Říkal mi:"S Berlínem je navěky amen!
Modern Berlin apartments in the Mitte district.
Apartmány se nacházejí v centru Berlína, v berlínské čtvrti Mitte.
She is from Berlin… from the Charite Hospital,
Je z Belína… z nemocnice Charite,
Why should we retreat to Berlin, when we stand before Moscow?
Pročpak bychom ustupovali k Berlínu, když stojíme před Moskvou?
I finally got East Berlin on the phone… and just like I told you, wrong number.
Konečně mě spojili s Východním Berlínem a představte si, máme špatný číslo.
In berlin, I was a professor at the university.
V Berline jsem byl vysokoskolskym profesorem.
After five sold-out shows in Berlin, the Kaiser requested a private performance.
Po pěti vyprodaných představeních v Berlině, císař požádal o soukromé představení.
In 1918 he debuted at the Berlin Philharmonic under Arthur Nikisch.
V roce 1918 debutoval u Berlínských filharmoniků pod vedením Arthura Nikische.
I do know a monk in Berlin who dabbles in quantum mechanics.
Znám mnicha z Berlína, který fušuje do kvantové mechaniky.
Speaking of berlin you have to note that it's mainly german teenagers.
Mluvíme-li o Berlínu, musíme si uvědomit, že se jedná převážně o německou mládež.
Berlin Blitz is just about to end.
Útok na Berlín už končí.
I have been looking for anybody named Berlin associated with Carolyn or Charles Bynes.
Hledala jsem všechny se jmény Berlín spojených s Carolyn nebo Charlesem Bynesem.
You will be attacking Berlin.
Budete útočit na Berlín.
Oh, by the way, Berlin's here…
Hm, mimochodem, Berlina je tady…
If you know anything about Berlin, you know I can't do that.
Jestli o Berlínovi něco víte, tak víte, že nemůžu.
Either you lead me to Berlin or I lead Berlin to you.
Buď mě dovedete k Berlínovi, nebo dovedu Berlína k vám.
I'm Berlin and murder now.
Teď jsem z Berlína a z vražd.
I'm Berlin and Homicide now.
Teď jsem z Berlína a z vražd.
Results: 6379, Time: 0.093

Top dictionary queries

English - Czech