BIAS in Czech translation

['baiəs]
['baiəs]
zaujatost
bias
prejudice
preoccupation
grudge
partiality
předpojatost
bias
prejudicial
prejudice
preoccupation
preconception
bias
předsudky
prejudice
bias
preconceptions
assumptions
judgment
bigotry
stereotype
preconceived notions
zkreslení
distortion
bias
misrepresentation
zaujatý
biased
prejudiced
preoccupied
intrigued
interested
concerned
impressed
zaujetí
passion
interest
commitment
fascination
taking
bias
preoccupation
enthusiasm
captivation
předsudkům
prejudice
bias
stereotyping
předpětí
preload
bias
pretension
předsudcích
prejudice
bias
blas
podjatost

Examples of using Bias in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You dismissed her based on your bias.
Vyhodil jsi ji jen kvůli svým předsudkům.
This trial is a suit over… How do you know who has this bias against female pilots?
Tento soud je veden… Jak víte, kdo má předsudky vůči pilotkám?
Naomi, I'm trying to explain it wasn't the bias that you thought.
Naomi, chci vám vysvětlit, že jsem proti vám nebyl zaujatý.
Personal bias.
Osobní předpojatost.
If you are using prepared bias please adapt to suit your bias width.
Pokud používáte připravené zaujatost prosím přizpůsobit tak, aby vyhovovaly svou šířku zkreslení.
Go bias.-"Gobias Industries.
Go bias.-"Společnost Gobias.
Miss BIas told us they were having some problems. Okay.
Paní Blas nám řekla, že měli nějaké problémy. Dobře.
How do you know This trial is a suit over… who has this bias against female pilots?
Tento soud je veden… Jak víte, kdo má předsudky vůči pilotkám?
It wasn't the bias that you thought. Naomi, I'm trying to explain.
Naomi, chci vám vysvětlit, že jsem proti vám nebyl zaujatý.
I'm trying not to reinforce unconscious bias.
Snažím se neživit svou nevědomou předpojatost.
Fold over the outer edge of the bias by 1cm.
Krát nad vnější okraj předpětí od 1cm.
Once. Bias put up 36 points that night.
Jedenkrát. Bias nasázel tu noc 36 bodů.
Slurred Blell, blit bias… it was my pleasure, Mary.
Nezřetelná Blell, blit Blas… Bylo mi potěšením, Mary.
I'm getting a little tired of this bias against the leaders of our industry.
Jsem už trochu unavený z tohohle předsudku proti vůdcům našeho průmysl.
How do you know who has this bias against female pilots? This trial is a suit over?
Tento soud je veden… Jak víte, kdo má předsudky vůči pilotkám?
Cary and Diana will say racial bias was motivation for the Safe Filter.
Cary a Diana řeknou, že motivem pro Bezpečný filtr byla rasová předpojatost.
The bias in administrative proceedings from the view of(not only) the administrative courts.
Podjatost ve správním řízení očima(nejen) správních soudů.
Dr. Manning, have you ever heard of"bias confirmation"?
Doktorko Manningová, už jste někdy slyšela termín"potvrzení předsudku"?
we knew who Len Bias was.
kdo je Len Bias.
I will offer a recent draft memo which clearly indicates her bias toward my client.
Předložím její nedávný návrh zprávy, která naznačuje její předsudky vůči mému klientovi.
Results: 322, Time: 0.3407

Top dictionary queries

English - Czech