BOATS in Czech translation

[bəʊts]
[bəʊts]
lodě
ships
boats
vessels
warships
starships
carriers
fleet
craft
battleship
spaceships
čluny
boat
barges
speedboats
lifeboats
rhibs
skiffs
powerboats
longboats
člunů
boat
lifeboats
rafts
longboats
člunech
boats
rafts
craft
lifeboats
loďky
boat
rowboats
dinghy
člun
boat
shuttle
dinghy
raft
barge
skiff
speedboat
rowboat
launch
lifeboat
lodím
ship
boats
vessels
loděmi
ships
boats
vessels
warships
lodičky
pumps
boats
heels
shoes
stilettos
slingbacks
sling-back
loděk
boat
dinghies
loďkách
boatsi

Examples of using Boats in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Into the boats, all of you!
Do loděk, všichni!
Here you can rent boats, motor boats,
Můžete si tady půjčit loďky, čluny s motorem,
Cause the thing about boats is there's nowhere to run.
Protože s loděmi se to má tak, že nemáte kam utéct.
We going to the boats on the water?
Jdeme k lodím na vodě?
I thought they were little boats.
Myslel jsem, že mají jen malý člun.
The Contras hid the coke in fishing boats and sailed it up to Miami.
Contras ukryl koks v rybářských člunech a dopravil do Miami.
On several boats, Bolly's men made for the vessel and boarded.
Bolliho lidé pak na několika loďkách dopluli k lodi a vylezli na palubu.
Mr. Boats, it's not polite to grab things.
Pane Boatsi, není slušné vytrhnout věci z rukou.
Your boats and your Ivy pride, right? You got your books.
Máą své knihy, svoje lodičky a svou univerzitní pýchu.
With boats, and lights, and drinking, and people?
S loděmi, světly, pitím a lidmi?
And all day long, they follow the swan boats and eat"… Peanuts!
A celý celičký den pronásledovaly loďky ve tvaru labutě a jedly… oříšky!
preventing Egyptian boats from coming and going.
aby Egyptským lodím zabránili připlout a odplout.
coconut juice directly from their boats here.
jiné přímo ze svých loděk.
He and some of the vets would rent boats for the day.
Spolu s dalšími veterány si na den pronajali člun.
I could do nothing about the fact that we escaped on two boats.
Věru neměl jsem nic proti tomu, že jsme zachránili na dvou člunech.
Mr. Boats, it's not polite to grab things.
Pane Boatsi, není slušné.
Those aren't swan boats.
To nejsou labutí lodičky, to jsou labutě.
We were supposed to go on these little boats together.
Na těhle malinkých loďkách jsme měli plout spolu.
illegal fishing is carried on by all types of boats.
nezákonný rybolov je prováděn na všech typech plavidel.
They're by the boats.
Jsou u loděk.
Results: 3506, Time: 0.1041

Top dictionary queries

English - Czech