CARTOONS in Czech translation

[kɑː'tuːnz]
[kɑː'tuːnz]
animáky
cartoons
pohádky
fairy tales
stories
cartoons
fairytales
storybook
g-strings
fables
karikatury
cartoons
caricatures
kreslený
cartoon
animated
kreslené
cartoon
graphic
drawn
komiksy
comic
cartoons
funnies
books
manga
comic book store
am a cartoonist
animácích
cartoons
na kreslené filmy
cartoons
animáků
cartoons
animáci
cartoons
animáče
grotesky
malůvky
kreslenejch
animované filmy

Examples of using Cartoons in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cartoons in bed, fries for lunch.
Kreslené časopisy v posteli hranolky k obědu.
Is much, much betterthan Korean snuff cartoons. I say the Japanesedeath-match anime.
Trvám na tom, že korejský kreslený krváky jsou daleko lepší, než japonský animé horory.
Birds in cartoons talk.
V animácích ptáci mluví.
Hey, make sure you shut off the TV when you have finished watching your cartoons, OK?
Hele, ujisti se, že je všechno vypnutý, až si dokoukáš pohádky, jo?
Great fighting game where you have to fight the cartoons and disney characters.
Skvělá bojová hra, kde musíte bojovat znaky Disney a karikatury.
This is better than cartoons.
Tohle je lepší než animáky.
What does London-- love the cartoons, but this is an English class.
Komiksy má rád, ale tohle je hodina angličtiny.
You would rather not do cartoons? You want to dub real movies?
Nechceš namísto animáků dělat skutečné filmy?
You're crazy!-Korean snuff cartoons…-Shut up!
Korejský kreslený krváky jsou… Tobě přeskočilo!
I have seen all your cartoons about me!
Viděl jsem ty kreslené vtipy o sobě!
You're watching cartoons.
Díváš se na kreslené filmy.
I mean, I have only seen it in cartoons, but it looks hilarious.
Viděl jsem ji sice jen v animácích, ale vypadala parádně.
You are ready to make your friends pictures of cartoons coming out on television.
Jste připraveni vzít fotky z vašich přátel jdou karikatury v televizi.
Well, I can introduce cartoons, pretend to enjoy children's breakfast cereal.
Předstírat, že si užívám dětské cereálie k snídani. Noo, umím uvádět pohádky.
I hate cartoons.
Nesnáším animáky.
Cartoons was last month's theme.
Animáci byly téma minulého měsíce.
Six cartoons are due Saturday.
Šest animáků má být hotovo do soboty.
She's a little old for cartoons.- Yeah.
Na komiksy je poněkud stará. Jo.
They're fuckin' cartoons pigs on the telly.- Yeah.
Nejsme kurva žádný kreslený prasata z TV.- Jo.
You should stop using cartoons as a scientific reference point.
Měl bys přestat používat kreslené seriály jako základní vědecký bod.
Results: 541, Time: 0.1403

Top dictionary queries

English - Czech