CELLULAR STRUCTURE in Czech translation

['seljʊlər 'strʌktʃər]
['seljʊlər 'strʌktʃər]
buněčná struktura
cellular structure
cell structure
buněčnou strukturu
cell structure
cellular structure
buněčné struktury
cellular structure
cell structures
buněčné struktuře
cellular structure

Examples of using Cellular structure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Such a literal impact on their cellular structure. I never would have thought downsizing would have.
Takový dopad na jejich buněčnou strukturu. Nikdy bych nepomyslel, že propuštění bude mít.
If-if the cellular structure in the eye is reoccurring from person to person,
Když se buněčná struktura v očích přenáší od člověka k člověku,
But with Dr Mora's help we have eliminated all traces of the gas from your cellular structure.
Že s pomocí doktora Mory se nám podařilo dostat z vaší buněčné struktury všechen ten plyn.
they have made his cellular structure completely unstable.
změnily jeho buněčnou strukturu na kompletně nestabilní.
An optimum open cellular structure guarantees a high level of air permeability with excellent humidity regulation,
Optimálně otevřená buněčná struktura zaručuje vysokou úroveň propustnosti vzduchu s vynikající regulací vlhkosti,
I never would have thought downsizing would have such a literal impact on their cellular structure.
Nikdy bych nepomyslel, že propuštění bude mít takový dopad na jejich buněčnou strukturu.
Should be the key to rebuilding my cellular structure. Adding Romero's cells to this new blood.
Přidání Romerových buněk do této nové krve by mělo sehrát klíčovou roli v obnovení mé buněčné struktury.
of the Caretaker's remains, and discovered a critical enzyme in his cellular structure.
objevil jsem kritický enzym v Ochráncově buněčné struktuře.
we worked from the assumption their cellular structure is almost identical to Lisa's.
řekli jsme si, že by jejich buněčná struktura mohla být identická s tou u Lisy.
attacking skin's cellular structure and reducing immune activity.
napadají buněčnou strukturu pleti a omezují imunitní procesy.
Adding Romero's cells to this new blood should be the key to rebuilding my cellular structure.
Přidání Romerových buněk do této nové krve by mělo sehrát klíčovou roli v obnovení mé buněčné struktury.
From your cellular structure. But with Dr Mora's help we have eliminated all traces of the gas.
Že s pomocí doktora Mory se nám podařilo dostat z vaší buněčné struktury všechen ten plyn.
As the body ages, the cellular structure breaks down.
Jak tělo stárne, buněčná struktura se ničí.
then maybe something in the brain… If the cellular structure in the eye is reoccurring from person to person.
z osoby na osobu, přenese, V případě, že se oční buněčná struktura jako neurologický odkaz.
the animal life that is remotely compatible to your cellular structure or your DNA.
co by bylo i jen trošku slučitelné s buněčnou strukturou vaší DNA.
I will reintegrate that genetic material into your cellular structure.
začlením tento genetický materiál do vaší bunečné struktury.
By employing the rapidly replicating cellular structure of tumors to manipulate the nervous
Urychleně se replikující buněčná struktura nádoru manipuluje s nervovým
exposure to specific substances result in the creation of free-radicals- volatile molecules that attack the internal cellular structure of skin, making it weaker
působení specifických látek vyvolají tvorbu volných radikálů- těkavých molekul, které napadají vnitřní buněčnou struktura pleti, čímž ji oslabují
Our cellular structures appear to be coalescing,
Naše buněčná struktura se jak se zdá spojuje,
It consumes our bodies destroys our genetic codes and cellular structures.
Sžírá to naše těla, ničí náš genetický kód a buněčnou strukturu.
Results: 54, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech