CHANGE YOUR NAME in Czech translation

[tʃeindʒ jɔːr neim]
[tʃeindʒ jɔːr neim]
změň si jméno
change your name
změňte si jméno
change your name
změnit tvoje jméno
change your name

Examples of using Change your name in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bonnie. Just change your name.
Neumírej. Jenom si změň jméno.
For extra privacy, you can change your name or use secret boards.
Míru soukromí zvýšíte změnou jména nebo používáním tajných nástěnek.
I can change your name.
Můžu ti změnit jméno.
They can change your name, but they can't change the things you love.
Můžu ti změnit jméno, ale nemůžu změnit věci, které máš rád.
You need to leave town, change your name, and get some game.
Vypadneš z města, změníš si jméno a naučíš se flirtovat.
What, change your name?
Co, změňte své jméno?
Change your name to Kennedy, move to Massachusetts
Změníme ti jméno na Kennedy, přestěhujeme do Massachusettsu,
why change your name?
Proč změnit své jméno?
Did you… change your name?
Proč sis… změnilt jméno?
Step one, change your name back.
Krok číslo jeden… zmeniť si meno späť.
Change your name? What if somebody asked you to?
Ty by sis snad nechal změnit své jméno?
Peter helped you change your name at the State's Attorney's Office when you worked there.
Peter ti v kanceláři státního návladního pomohl změnit tvé jméno, když jsi tam ještě pracovala.
You can dope your urine, change your name, compare yourself to Elvis himself but if you harmed Sandy Dantini,
Vyměňujte si vzorky moči, změňte jméno, klidně se vydávejte za samotnýho Elvise,
I mean… I mean, you… you don't have to change your name to Little Goodspeed
Buď milován. muset měnit svoje jméno na Malého Goodspeeda
Oh, you would make my life divine"if you would change your name to mine.
Ach, vy byste udělala můj život božským'pokud byste změnila své jméno na mé.
Rocky, I go away for two seconds, and you change your name from Goon to Rocky?
Rocky. Na chvilku jsem pryč a ty si změníš jméno z Goona na Rockyho?
And someday, I'm going to write an essay about you, and I am not gonna change your name.
A jednoho dne o vás napíšu esej, a nebudu měnit vaše jméno.
Only way you losers are getting in is if you grow a pair of double D's and change your name to"Do Me.
Jediný způsob, jak se dostat dovnitř, je pokud vám narostou dvojitý Déčka a změníte si jméno na Udělej mě.
Change your names, And live a life together.
Změňte si jména, a žijte svůj společný život.
Changing your name doesn't change who you are.
Když si změníš jméno, neznamená to, že změníš, kdo jsi.
Results: 48, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech