ZMĚNIT in English translation

change
změna
změnit
změňte
změň
editovat
výměna
převléct
změníme
převléknout
vyměňte
turn
otočte
otočit
řada
otoč
obrátit
otáčejte
změnit
odbočte
udělat
proměnit
alter
změnit
upravit
změňte
osobnost
upravovat
modifikovat
pozměňovat
neměňte
změny
modify
upravit
upravovat
změnit
modifikovat
neupravujte
změňte
úpravu
změně
neupravují
pozměňovat
transform
transformovat
změnit
proměnit
přeměnit
transformace
proměňovat
přetvořit
proměň
přeměňte
přeměnu
switch
spínač
vypínač
přepínač
přepněte
výměna
přepnout
vyměnit
přejít
spínací
tlačítko
changed
změna
změnit
změňte
změň
editovat
výměna
převléct
změníme
převléknout
vyměňte
changing
změna
změnit
změňte
změň
editovat
výměna
převléct
změníme
převléknout
vyměňte
changes
změna
změnit
změňte
změň
editovat
výměna
převléct
změníme
převléknout
vyměňte
turning
otočte
otočit
řada
otoč
obrátit
otáčejte
změnit
odbočte
udělat
proměnit
altering
změnit
upravit
změňte
osobnost
upravovat
modifikovat
pozměňovat
neměňte
změny
modified
upravit
upravovat
změnit
modifikovat
neupravujte
změňte
úpravu
změně
neupravují
pozměňovat
altered
změnit
upravit
změňte
osobnost
upravovat
modifikovat
pozměňovat
neměňte
změny
turned
otočte
otočit
řada
otoč
obrátit
otáčejte
změnit
odbočte
udělat
proměnit

Examples of using Změnit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A změnit ji v zabijáka.
And turned her into a killer.
Omezení lze změnit v konfigurátoru Max.
This limit can be modified in the Max.
Podařilo se vám změnit soukromou záležitost na velice veřejnou.
You have succeeded in turning a private matter into a very public one.
Ano, má přítomnost zde mohla něco změnit, možná k horšímu.
Yes, my presence here may have altered things, possibly for the worst.
Díky hologramům a vodoznakům je prakticky nemožné změnit stránky pasu.
Between matching holograms and color-shifting inks… altering a page in a modern passport is virtually impossible.
Takže musí změnit mne na ne-mne.
I'm getting turned on.
Abychom jim zabránili změnit území na základnu, ze které na nás zaútočí.
Into a base for attacking us here at home. Preventing them from… turning the region.
Toto nastavení je možné změnit kdykoli v průběhu tvorby vaší aplikace.
This setting can be modified at any time during the application development.
To by mohlo změnit rýhování.
That could have altered the stria pattern.
Přišli před třemi lety. Změnit budoucnost lidstva navždy.
Three years ago they came forever altering the future of humanity.
Změnit tě na Pevného byl jediný adekvátní trest za tvůj zločin.
Was the only punishment severe enough for your crime. Turning you into a solid.
Jak se mu podařilo změnit nic v to, co jsme dokázali.
About how he turned nothing into what we became.
Tyto parametry lze změnit při otevírání obrazu.
These parameters can be modified when the panel is opened.
ale nelze to změnit.
that cannot be altered.
Pan Stark našel způsob, jak změnit chování vln.
Mr. Stark has found a way of altering the behavior of the waves.
Přiřazení tlačítek pro multimediální režim nelze změnit.
The button assignments for media mode cannot be modified.
mohl svůj život změnit.
he could have turned his life around.
Všimněte si prosím: vlastnosti předem nakonfigurovaných strojů nelze změnit!
Please note: features of preconfigured machine editions can not be altered!
Tyhle násilné zločince v bojovníky za svobodu?- A jak přesně plánujete změnit.
And how exactly do you plan on turning these violent felons into Freedom Fighters?
Název používaný k rozlišení projektoru lze změnit v nabídce Nastavení.
The name used to identify the projector can be modified in the Setting menu.
Results: 20025, Time: 0.1142

Top dictionary queries

Czech - English