CLAYS in Czech translation

dny
days
jílů
clays
dní
days

Examples of using Clays in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Who isn't these clays?
A kdo není v těchto dnech?
He does all of my housework these clays.
V tyto dny dělá všechnu mou domácí práci.
If the girl stays at Mr St. Clays home for a few days.
Pokud to děvče zůstane u pana St. Claye několik dní.
The clays he cancelled meetings, he stayed at Hotel Hammershaj.
Ověřil jsem si, že ty dny, co rušil program,
This exclusive skin mask is infused with minerals and clays to draw out excess dirt,
Tato exkluzivní pleťová maska je plná minerálů a jílů, které odstraňují nežádoucí prach,
they won't last two clays in this dry spell.
v tom suchu nevydrží dýl než 2 dny.
The whole landscape is covered in a thick blanket of silts and clays, blown or washed in after the last ice age.
Celá krajina je pokryta hustou vrstvou naplavenin a jílů, naváté nebo naplavené po poslední době ledové.
Their high priest of mumbo jumbo, Matthew Harrison Brady, and belching platitudes since his arrival here two clays ago. has alternately been stuffing himself with fried chicken.
Se cpal střídavě smaženými kuřaty a otřepanými frázemi Jejich velekněz šarlatánství, Matthew Harrison Brady, již od svého příjezdu přede dvěma dny.
Clays after the successful landing operation of Incheon,
Dní po úspěšném vylodění v Inčchonu.
The men decorate themselves with coloured clays from the desert with the crushed,
Můži se strojí pomocí barevného pouštního jílu na rty si natírají rozdrzené
May I ask, just who it was who told you… of Mr St. Clays meeting with your niece?
Mohu se zeptat, kdo vám řekl o tom… že pan St. Clays se setkal s vaší neteří?
The combination of basic raw materials- low-sintering soft clays and pure, modified ground graphite powder
Vzájemnou kombinací základních surovin- nízkoslinujících jemných jílů a čistého upravovaného mletého grafitového prášku
Carolyn Clay from Alabama.
Carolyn Clayová z Alabamy.
You brought the lovely Miss Clay a vision in gold.
Přivedls krásnou slečnu Clayovou, zlaté zjevení.
Santa suit who smoked a clay pipe and got kicked in the ass by a reindeer?
Santovým oblekem, který kouřil jílovou dýmku, a zadek mu nakopnul sob?
The clay head!
Hliněnou bystu!
The clay head."Hello?""Hello?
Hliněnou bystu."Hello?""Hello?
Soil type: sandy loam soil, clay soil, loamy soil, sandy soil.
Konstrukce půdy: písčitá, hlína, písčitohlinitá půda, písek.
Kaolin clay guarantees the long-term stabilization,
Kaolínový jíl zaručuje dlouhodobé zpevnění,
This forms a clay dam which water can't penetrate.
To vytváří jílovou přehradu kde voda nemůže proniknout.
Results: 45, Time: 0.1089

Top dictionary queries

English - Czech