CONJUGAL in Czech translation

['kɒndʒʊgəl]
['kɒndʒʊgəl]
manželské
marital
marriage
conjugal
wifely
spousal
wedding
married
matrimonial
husbandly
couples
manželský
marriage
marital
conjugal
married
matrimonial
spousal
of matrimony
manželskou
marriage
marital
conjugal
married
matrimonial
spousal
of matrimony
partnerskou
partner
partnership
couples
conjugal
návštěvy
visits
visitation
guests
calls
appointments
company
manželská
marriage
marital
conjugal
married
matrimonial
spousal
of matrimony
manželského
marriage
marital
conjugal
married
matrimonial
spousal
of matrimony

Examples of using Conjugal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To bring back conjugal visits.- While you're at it, ask him.
Když už jsi v tom, tak ho popros, ať navrátí manželské návštěvy.
Though not of course conjugal, but rather more like that of a mother and son.
I když samozřejmě ne manželský, ale spíše jako mezi matkou a synem.
And you thought a conjugal visit would fix it?
A tys myslela, že manželská návštěva to spraví?
He probably wants a conjugal visit.
Nejspíš chce manželskou návštěvu.
Refuses to perform her conjugal duties. And all because my wife.
A to všechno proto… že má žena odmítá plnit své manželské povinnosti.
Conjugal bliss.
Manželský blaženost.
Finally… My conjugal visit.
Konečně… moje manželská návštěva.
We can make it a conjugal visit.
Můžeme si udělat manželskou návštěvu.
My wife refuses to perform her conjugal duties. And all because.
A to všechno proto… že má žena odmítá plnit své manželské povinnosti.
It's conjugal visit day.
Je manželský návštěvní den.
This better not count as a conjugal visit.
Snad se tohle nepočítá jako manželská návštěva.
Did he also enlist you to help him get a conjugal visit with Ms. Frain?
Řekl také získat vám pomoci němu dostat manželskou návštěvu S paní Frain?
They have a trailer at the jail- mostly for conjugal visits.
Ve vězení mají místnost- hlavně pro manželské návštěvy.
Conjugal sin.
Manželský hřích.
Finally, a conjugal visit.
Konečně, manželská návštěva.
It was ordained for lifelong faithful relationships and conjugal love.
Bylo to určeno pro život trvající věrný vztah a manželskou lásku.
Conjugal sin. Wow!
Manželský hřích. Páni!
This ain't a conjugal visit.
Tohle není manželská návštěva.
It was ordained for lifelong faithful relationships and conjugal love.
Byla ustavena pro celoživotní vztahy a lásku manželskou.
My vote: for conjugal visits like they have at Walford.
Já hlasuju pro manželský návštěvy jako měli ve Walfordu.
Results: 202, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Czech