CROSS THE BRIDGE in Czech translation

[krɒs ðə bridʒ]
[krɒs ðə bridʒ]
přejít most
cross the bridge
překročit most
cross the bridge
přes most nepřešel

Examples of using Cross the bridge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They said some big-shot, foreign guests will cross the bridge.
Říkali, že nějaký zahraniční hlavoun po něm bude přejíždět.
Your dog wouldn't let me cross the bridge. I hate jogging.
Tvůj pes mě nechtěl pustit přes most. Nesnáším běhání.
Roger! Don't let that wire cross the bridge.
Rozumím! S tím drátem nesmí přejít přes most.
Don't let that wire cross the bridge. Roger!
Rozumím! S tím drátem nesmí přejít přes most.
Your dog wouldn't let me cross the bridge.
Tvůj pes mě nechtěl pustit přes most.
I must first be rid of her. To help him cross the bridge from Hel to Valhalla.
Nejdřív se jí musím zbavit. Abych mu pomohl přejít most z Helu do Valhally.
Who would cross the Bridge of Death[b]must answer me these questions three… ere the other side he see.
Kdo chce překročit Most Smrti musí my zodpovědět tyto otázky tři… dříve než druhou stranu uhlídá.
We push them towards Neretva and we don't let a single soul cross the bridge.
Zatlačíme je do Neretvy a postaráme se, aby přes most nepřešel ani jediný partyzán.
And we don't let a single soul cross the bridge. We push them towards Neretva.
Zatlačíme je do Neretvy… a postaráme se, aby přes most nepřešel ani jediný partyzán.
Arrived at Fener cross the bridge on the river Piave
Přišel Fener přes most na řece Piave
Cross the Bridge of the Constitution"Calatrava" to follow on for List of Spain until the first bridge Bridge Gulglie.
Mostě ústavy"Calatrava", navázat na pro seznam Španělska až do prvního mostu Bridge Gulglie.
Cross the bridge, turn right
Přes most, odbočte vpravo
At the Kampl sports ground, cross the bridge over the stream and follow the path along the bank to the Elfer lift valley station in Neustift.
U sportovního hřiště v Kamplu přejděte po mostě přes potok a pokračujte po pobřežní cestě až k údolní stanici lanovky Elfer v Neustiftu.
Cross the bridge directly next to the parking area, continue along a well cleared route,
Přímo u parkoviště přejdete přes most a budete pokračovat po dobře upravené cestě,
If our walkers can cross the bridge into the city. Your people will never be in danger.
Vaši lidé nebudou ohroženi, pokud naše kráčející kolosy přejdou přes most do města.
Your people will never be in danger if our walkers can cross the bridge into the city.
Vaši lidé nebudou ohroženi, pokud naše kráčející kolosy přejdou přes most do města.
Then, reach"Campo San Barnaba"(5 minutes walking), cross the bridge on the left side of the churchthe left side Corte dei Furlani.">
Poté, dosah"Campo San Barnaba"(5 minut chůze), přes most na levé straně kostela
stunning urban landscape along the Douro River, and cross the Bridge D.
s jeho jedinečné urbanistické krajiny a nádherné řeky Douro a kříž Ponte D.
No photo on an ofrenda, no crossing the bridge.
Bez fotky na obětním stole nemůžete překročit most.
He's the author of the book Crossing the Bridge.
Je to autor knihy Přejít most.
Results: 48, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech