CUTLASS in Czech translation

['kʌtləs]
['kʌtləs]
cutlass
šavli
saber
sword
sabre
cutlass
throwing up
scimitar
šavle
saber
sword
sabre
cutlass
scimitars
šavlí
blade
sword
saber
sabre
cutlass

Examples of using Cutlass in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Traitor. Take the Cutlass.
Zrádče. Vem si cutlasse.
That's the fourth. It's a shame I don't have my Cutlass.
Škoda, že nemám svoji bouchačku. Tohle je čtvrtej.
In a Cutlass. Real Lady was getting picked up by a big dude.
Pravá slečna měla odvoz od velkého chlápka v Cutlassu.
Hey, Charlie. Do me a favor and drive the Cutlass?
Udělej mi laskavost a řiď dodávku. Hej, Charlie?
Do me a favor and drive the Cutlass? Hey, Charlie.
Udělej mi laskavost a řiď dodávku. Hej, Charlie.
Yeah, congratulations. you just won the cutlass.
Jo. Jo. Blahopřeju, právě jsi vyhrála Cutlasse.
I have chosen the Oldsmobile Cutlass Supreme, one of the most popular name plates in automotive history.
Vybral jsem si Oldsmobile Cutlass Supreme, jeden z nejoblíbenějších štítků automobilové historie.
Even though the cutlass was leaking badly
I když cutlass hodně prosakoval
A Fishkill Bailey cutlass would make even the lowliest servitor the envy of the entire Oxford Fencing Club.
Šavle Fishkilla Baileye by učinila i toho nejnižšího sluhu předmětem závisti celého Oxfordského šermířského klubu.
I'm Bob Cutlass, Darrell Cartrip and stat sensation Natalie Certain.
Jsem Bob Cutlass a jako vždy je se mnou můj spolu komentátor Darrel Cartrip
with the… tricorne hat and a cutlass.
třírohým kloboukem a šavlí Víte, s.
hoping to find a gold Oldsmobile Cutlass from the early 1990's.
najdeme, zlatý Oldsmobil Cutlass z počátku roku 1990.
I need to know about a piece of valuable cargo that arrived in New York aboard a ship named the Aurora Cutlass.
Potřebuji informace o velmi cenném nákladu, který dorazil do New Yorku na lodi jménem Aurora Cutlass.
but… the morning after Vicky died, an insurance claim was filed for that Cutlass.
druhý den po smrti Vicky, Na toho Cutlass nahlásili pojistnou událost.
I have often thought of it as the devil's cutlass.
Někdy si myslím, že je to povolaný ďábel.
If my family truckster could make it past Adam's Cutlass, it would be going back into production.
Jestli by moje rodinné auto projelo kolem Adamova Cutlasse, šlo by zpátky do výroby.
He flipped off Big Dude in the Cutlass. Then, when Dead Guy is safely in his car, Same person.
A pak, když je mrtvý chlápek bezpečně v autě, ukázal na velkého chlápka v Cutlassu prostředníček. Stejná osoba.
Gravel roads in my mom's 78 Oldsmobile Cutlass, but I was driving back rural roads on, I think it sort of should be reversed,
Ale jezdil jsem po vedlejších venkovských silnicích, štěrkových cestách v mámině Oldsmobilu Cutlass z roku 78, Myslím, že by to mělo být spíš opačně,
Gravel roads in my mom's 78 Oldsmobile Cutlass, figuring out what oh,
Ale jezdil jsem po vedlejších venkovských silnicích, štěrkových cestách v mámině Oldsmobilu Cutlass z roku 78, Myslím,
you know, gravel roads in my mom's 78 Oldsmobile Cutlass, but I was driving back rural roads on.
štěrkových cestách v mámině Oldsmobilu Cutlass z roku 78, Myslím, že by to mělo být spíš opačně, zjišťoval jsem, co znamená vyvažovat smyk.
Results: 59, Time: 0.0623

Top dictionary queries

English - Czech