DEPUTIZED in Czech translation

['depjʊtaizd]
['depjʊtaizd]
zástupce
deputy
representative
assistant
attorney
counsel
vice
rep
agent
proxy
representation
pověřil
asked
assigned
tasked
entrusted
put
authorized
charged
commissioned
appointed
instructed
povýšeni
promoted
deputized
elevated
jmenovaný
appointed
named
designated
deputized
jmenoval
named
appointed
called
nominated
deputized
his appointments
pomocník
helper
assistant
sidekick
aide
help
deputy
aid
hand
boy
handyman
oficiálně
officially
formally
legally
ohodnoceni

Examples of using Deputized in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sir, would you be willing to be deputized?
Pane, byl byste ochoten, stát se zástupcem?
Batman and Robin are deputized agents of the law!
Batman a Robin jsou agenti zastupující zákon!
I even know the name of the cop who deputized me.
Znám jméno poldy, co ze mě udělal zástupce.
Set him free. Consider yourself deputized.
Propusťte ho. Považuj se za pomocníka.
Has that cop deputized you yet?
Už vás ten policajt zastupoval?
You're deputized.
Consider yourself deputized.
Považuj se za zástupce.
Sheriff Wait deputized us.
Šerif Walt z nás udělal zástupce.
You're deputized.
Jste propuštěni.
Wynonna's been deputized.
Wynonna byla povýšena.
At that point, Deputy Givens"deputized" Boyd Crowder
V tu chvíli maršál Givens pověřil Boyda Crowdera,
I want to be deputized like Frank, here… so,
Chci bejt pomocník jako Frank. Pokud utrpím
left four men dead. At that point, Deputy Givens deputized" Boyd Crowder.
došlo k přestřelce… V tu chvíli maršál Givens pověřil Boyda Crowdera.
don't you think we need to be deputized?
bychom měli být ohodnoceni?
Don't you think we need to be deputized? I mean, now that we undercover brothers now?
Myslím tím, teď budeme bratři v přestrojení, nemyslíš, že bychom měli být ohodnoceni?
As a duly deputized officer of the law
Jako řádně zastupující důstojník a jako tvůj přítel,
When I signed for the package, I was deputized by the United Parcel Service…
Když jsem podepsal převzetí balíčku,… stal jsem se zástupcem doručovací společnosti…
And the government of the United States, In name of the US Marshals Service I hereby declare you deputized.
Maršalů a vlády Spojených Států, vás tímto prohlašuji za jmenovaného.
I was deputized by the United Parcel Service… and entrusted with its final delivery.
stal jsem se zástupcem doručovací společnosti.
I hereby declare you deputized.
vás tímto prohlašuji za jmenovaného.
Results: 52, Time: 0.1216

Top dictionary queries

English - Czech