DIDN'T DESTROY in Czech translation

['didnt di'stroi]
['didnt di'stroi]
nezničil
didn't destroy
destroy
didn't ruin
didn't break
didn't wreck
wasn't damaged
you had not eliminated
neničil
didn't destroy
not to ruin
nezničila
didn't ruin
didn't destroy
wasn't destroyed
she wouldn't destroy
not broken
nezničili
didn't destroy
not ruined
weren't destroyed
ne zničil sis

Examples of using Didn't destroy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It didn't destroy him.
Nezničilo ho to.
You didn't destroy it?
Ty jsi to nezničila?
I didn't destroy the man.
ho nezničil.
My arrogance didn't destroy the stupid keys.
Moje arogance nezničila ty pitomé klíče.
We didn't destroy your village!
My jsme nezničili vaši vesnici!
You didn't destroy it?
Ty jsi ji nezničil?
Maybe they didn't destroy all of them.
Možná neodevzdali k likvidaci všechny své zásoby.
You didn't destroy all of it.
Vy jste zničil všechno.
Okay, first off, I didn't destroy the scanner.
Dobře, prvně, skener jsem nezničil já.
You didn't destroy the last one for me. Perhaps.
Ten poslední, co byl pro mě, jste nezničila. Možná.
Okay?- Okay, first off, I didn't destroy the scanner.
Dobře, prvně, skener jsem nezničil já.
I didn't destroy our sample.
Ten náš vzorek jsem nezničila.
And he didn't destroy himself… more than the guy who's in an airplane that explodes.
A on sám sebe nezničil… víc než člověk sedící v letadle, které exploduje.
If Barnett didn't destroy it, he could have stashed it anywhere.
Pokud to Barnett nezničil, mohl to nacpat kamkoli,
And if that thought didn't destroy me, there was another one lying in wait to finish the job.
A pokud mě tahle myšlenka nezničila, číhala na mě další, aby mě dorazila.
The whole set was completely destroyed by fire and then what the fire didn't destroy, the firemen destroyed..
Interiéry zcela zničil požár a co nezničil požár, zničili hasiči.
But tulip mania didn't destroy the Dutch system- the stock exchange
Ale tulipánová mánie nezničila nizozemský systém- burzu,
He would like to see you go after Crais even if Crais didn't destroy your ship.
Rád by vás viděl jít po Craisovi, i kdyby Crais vaší loď nezničil.
No. After the Twitter thing didn't destroy you.
co tě ta věc s Twitterem nezničila, Ne.
including the one monument your food storm didn't destroy.
Včetně jediného monumentu, která potravinová bouře nezničila.
Results: 63, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech