EACH CHILD in Czech translation

[iːtʃ tʃaild]
[iːtʃ tʃaild]
každé dítě
every child
every kid
every baby
every infant
každému dítěti
every child
every kid
every baby
každým dítětem
each child
every kid
každého dítěte
every kid's
every child

Examples of using Each child in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The entire program is based on an individual approach to each child and pays attention to his/her specific needs.
Celý program činnosti je vystavěn na individuálním přístupu ke každému dítěti a jeho specifickým potřebám.
Each child has their own uniqueness
Každé dítě má v tomto období svou jedinečnost
For each child, you will need to explore their individual communication style
U každého dítěte budete muset poznávat jeho individuální komunikační styl
of protecting human life right from the outset, and of giving each child its own identity.
podporuje význam ochrany lidského života od jeho početí a dává každému dítěti jeho vlastní identitu.
Regardless of the nature or degree of their impairment, each child has the right to be educated in an inclusive educational environment.
Bez ohledu na zdravotní postižení má každé dítě právo na vzdělávání v inkluzivním vzdělávacím prostředí.
All you have to do is ask each child their name, age and address.
co musíte udělat, je zeptat se každého dítěte na jméno, věk a adresu.
Make one circle after circle send nested"rhythmic cups", each child can take one.
Utvoříte kruh, po kruhu pošlete do sebe vložené„rytmické kelímky", každé dítě si vezme jeden.
We understand that that ransom is $2 million for each child held.
to výkupné činí 2 mil. USD za každé dítě.
Whole package of 100 sweets divided among 4 their children so that each child receives the most
Všetkých 100 bonbónů z balíku rozdělila mezi svých 4 dětí tak, aby každé dítě dostalo co nejvíce
The exercises for group work implemented on the school grounds are very beneficial for each child individually.
Cvičení pro skupinky zavedená na půdě školy jsou pro každé dítě velmi přínosná.
It looks like we have 14 patients right the nurses need to make sure each child is accounted for at all times.
Vypadá to, že tu zrovna máme 14 pacientů. Sestřičky musí mít každé dítě pořád na očích.
Like the class hamster each child gets a turn taking care of, this would be kind of the store baby.
Jako třídního křečka. Na každé dítě se dostane.- Bude to dítě téhle prodejny.
Each child is treated individually
Ke každému dítěti přistupujeme individuálně,
After college, from the parents/guardians. each child will forge out on their own.
emocionální podpory od rodičů/opatrovníků. se každé dítě vydá na svoji vlastní cestu, Rodinná pravidla jasně uvádějí, Po dokončení vysoké školy.
emotional support each child will forge out on their own Family rules clearly state, After college.
emocionální podpory od rodičů/opatrovníků. se každé dítě vydá na svoji vlastní cestu, Rodinná pravidla jasně uvádějí, Po dokončení vysoké školy.
And when they return, each child brings an infusion of new genetic material,
A když se vrátí, každé dítě s sebou přinese vzorek nové DNA,
And each child, although unrelated… At least, on the maternal side… Had been given the same middle name.
Dostalo stejné prostřední jméno: přinejmenším ne po matce, A každé z těch dětí, ačkoli nebyli příbuzní.
Would the EU, for each child born there, not be able to guarantee an income to cover those children's living expenses
Nebyla by EU schopna pro každé dítě narozené na jejím území zaručit příjem k pokrytí životních nákladů těchto dětí
polyglot teachers addressing each child in his or her mother tongue,
polyglotičtí učitelé oslovující každé dítě v jeho mateřském jazyce,
they didn't realize that play the melody is very difficult especially for the musical imagination, each child has only one tone of the songs,
přitom si neuvědomili, že hrát melodii je velmi obtížné zejména pro hudební představivost, každé dítě má jen jeden tón z písničky
Results: 62, Time: 0.0723

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech