ELEVATED in Czech translation

['eliveitid]
['eliveitid]
zvýšené
increased
elevated
heightened
raised
higher
enhanced
extra
vyvýšená
elevated
high
vyšší
higher
taller
greater
increased
upper
senior
superior
larger
nahoře
upstairs
top
there
upper
topside
vyvýšené
elevated
raised
high
zrychlený
rapid
fast
accelerated
elevated
speedy
zvýšit
increase
raise
improve
boost
enhance
elevate
rise
to maximize
intensify
povýšen
promoted
promotion
get a promotion
exalted
upgraded
povznesena
elevated
ascend
vyvýšenou
elevated
elevated
povýšeni

Examples of using Elevated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your heart rate was a bit elevated. Well, like I told your father.
Váš srdeční tep byl trochu zrychlený. No, jak jsem sdělil vašemu otci.
That's strange. It should be elevated with a fever.
Horečka by ji měla zvýšit. To je zvláštní.
No, when he was- elevated to deputy.
Ne, když byl povýšen na zástupce.
It was… elevated?
Bylo to vyvýšené.
Keep your arm elevated.
Drž ruku nahoře.
White cell count is elevated.
Počet bílých krvinek je vyšší.
Well, my spirits have been elevated as you intended. Oh.
No, moje mysl byla povznesena, jak jsi chtěl.
He chose and elevated position with excellent enfilade
Vybral si a vyvýšenou pozici se skvělým rozhledem
It's just… Commander. Your breathing is elevated.
Vaše dýchání je zrychlené. Komandére, já jen.
Your breathing is elevated. It's just… Commander.
Váš dech je zrychlený. Já jen… Komandére.
It should be elevated with a fever.
Horečka by ji měla zvýšit.
It seems that he was elevated to boyfriend status after her discharge.
Tak po jejím propuštění byl povýšen na přítele.
Eric, you have to keep your feet elevated.
Ericu, musíš mít nohy nahoře.
Access to Terminal 2 is possible via elevated covered walkway a three-minute walk.
Přístup k Terminálu 2 je možný prostřednictvím vyvýšené kryté chodby tři minuty chůze.
Your breathing is elevated. It's just… Commander.
Vaše dýchání je zrychlené. Komandére, já jen.
Commander. Your breathing is elevated. It's just.
Váš dech je zrychlený. Já jen… Komandére.
Our lead vehicle was hit with an elevated LED. Then, bam.
Naše první vozidlo bylo zasažený nadzemní improvizovanou výbušninou. Pak bum.
Hold the elevated position.
Drž vyvýšenou pozici.
SB Commander Trojan was just elevated to Minister of State Security. And?
A? Velitel bezpečnosti Trojan byl právě povýšen na ministra státní bezpečnosti?
And keep that elevated.
A drž ji nahoře.
Results: 923, Time: 0.1078

Top dictionary queries

English - Czech