FISHERY in Czech translation

['fiʃəri]
['fiʃəri]
rybolovu
fishing
fishery
to fish
rybolovných
fishing
fishery
of fish stocks
rybářské
fishing
fisheries
fisherman's
the fish
rybářství
fishing
fisheries
fish
rybolovnými
fishing
fishery

Examples of using Fishery in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
PL The fundamental objective of the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic Fisheries is optimum utilisation of the fishery resources in the territories covered by the agreement.
PL Základním cílem Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku je optimální využívání rybolovných zdrojů na území vymezeném touto úmluvou.
this is only possible with the careful management of fishery resources.
to je možné pouze na základě pečlivého řízení rybolovných zdrojů.
I agree that this process must include measures to improve the sustainable exploitation of fishery resources and the effective management of marine resources.
Souhlasím s tím, že tento proces musí zahrnovat opatření ke zlepšení udržitelného využívání rybolovných zdrojů a efektivní řízení mořských zdrojů.
optimum utilisation and conservation of fishery resources, on the basis of consultation and cooperation.
optimální využívání a zachování rybolovných zdrojů na základě konzultací a spolupráce.
history of water and fishery laws development in Czech country allowance 2/0.
historický vývoj rybářského a vodního práva v českých zemích dotace 2/0.
my Dad borrowed a huge sum of money from the fishery cooperative.
můj táta si půjčil velkou sumu peněz od rybářského družstva.
The extreme vulnerability of most deep sea fish stocks to rapid depletion means that this fishery may no longer exist by the time regulations are implemented.
Vysoká náchylnost většiny zásob hlubinných ryb k rychlému zdecimování znamená, že rybářské oblasti by mohly přestat existovat již v době, kdy nařízení budou uvedena v platnost.
This is true in particular for the areas of international fishery relations, data collection and scientific studies.
To platí zejména pro oblasti vztahů v mezinárodním rybolovu, sběru dat a vědeckých studií.
Mixed fishery situations need to be studied carefully
Situaci v oblasti smíšeného rybolovu je nutno pečlivě prozkoumat
inter alia, fishery products, live bivalve molluscs,
mimo jiné s produkty rybolovu, živými mlži, ostnokožci, pláštěnci,
When you said you would start going to fishery high school,
Když jsi říkal, že začneš chodit na rybářskou střední školu,
fact that last year, we closed the fishery early so as not to come under any pressure from any Member State or any group of Member States.
jsme loni ukončili rybolov dříve, abychom se nedostali pod tlak členských států nebo skupiny členských států.
We closed the fishery early: immediately when,
Ukončili jsme rybolov brzy: ihned,
The extension of the protocols on fishery concessions and market access are important,
Prodloužené protokoly o koncesích v oblasti rybolovu a přístupu na trh jsou důležitá
We know that fishermen in the deep-water fishery regularly discard around 55% of all the fish they catch.
Kvůli tomu rybáři v oblastech hlubokých vod pravidelně vyhazují přibližně 55% veškerých ulovených ryb.
The European Union is the world's largest market for fishery products, and it is well known that EU production on its own cannot meet internal demand.
Evropská unie je největším světovým trhem s produkty rybolovu a je dobře známo, že produkce EU sama o sobě nemůže uspokojit vnitřní poptávku.
Transferable fishery rights: this is, I understand already,
Převoditelná rybolovná práva: jak jsem vyrozuměla,
We know that fishery resources are finite
Víme, že rybolovné zdroje jsou omezené
The catch certification scheme is the instrument which will ensure the control of traceability of fishery products.
Systém osvědčení o úlovku je nástroj, který zajistí možnost vysledovat rybí produkty.
Partnership agreements in the fishing sector should not merely be a legal way of granting European vessels access to the fishery resources of third countries.
Dohody o partnerství v odvětví rybolovu by neměly být jen právní cestou, jak evropským plavidlům umožnit přístup k rybolovným zdrojům ve třetích zemích.
Results: 186, Time: 0.074

Top dictionary queries

English - Czech