FRONT PAGE in Czech translation

[frʌnt peidʒ]
[frʌnt peidʒ]
titulce
cover
front page
masthead
headline
titulní straně
front page
headlines
title page
cover page
a front-page
titulní stránce
front page
title page
homepage
frontpage
přední straně
front page
front side
anterior
anterior side
front part
první stránce
front page
first page
page one
top page
první straně
front page
first page
page one
přední stránce
front page
hlavní stránce
front page
main page
main site
homepage
headline
hlavní stranu
front page
titulku
cover
headline
title
front page

Examples of using Front page in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't read the front page.
Nečtěte titulku.
My piece is on the front page.
Můj článek je na první stránce.
And look at my name on the front page again.
A dívat se na moje jméno na hlavní stránce.
My piece is on the front page.
Můj článek je na titulce.
My postal address is on the front page.
Má adresa je na přední stránce.
Hey, Bart! You're on the front page of the paper!
Čau, Barte, jsi na první straně novin!
The music notice on the front page?
Hudební poznámku na hlavní stranu?
They should have put you on the front page, Robert. Show me.
Měli tě dát na titulku, Roberte. Ukaž.
Wow, Jenna, way to be grateful for getting your piece on the front page.
Páni, Jenna, ty jsi ale vděčná, že máš článek na titulce.
Especially when it's splashed all over the front page.
Zvlášť, když to rozmáznou na první stránce.
Why's that not on the front page?
Proč to není na hlavní stránce?
There is if this photo is on the front page of the Daily.
Ale teď je, pokud tahle fotka vyšla na přední stránce novin.
I want you to print this cipher on the front page of your paper. F. Examiner.
Examiner. F. Chci aby jste tu šifru otiskli na první straně novin.
I have changed the front page a little, Mr. Bernstein.
Jen jsem trochu změnil hlavní stranu pane Bernsteine.
I want you to print the cipher on the front page of your paper.
Chci, aby kód vyšel na první stránce vašich novin.
In which case The Daily Mail will have to change its front page for the morning.
V tom případě bude muset Daily Mail změnit svoji zítřejší titulku.
Two front page bylines on the same day for Ms. Baldwin?
V jeden den dva články na titulce od Baldwinové?
I want you to print this cipher on the front page of your paper.
Chci, abyste tuto šifru otiskli na první straně vašich novin.
It's twisted, but… Makes a hell of a front page.
Je to zvrácené, ale… To bude titulek na hlavní stránce.
Your friend Se-ri is on the front page.
Tvoje kamarádka Kang Se Ri je na přední stránce.
Results: 866, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech