FUZZY in Czech translation

['fʌzi]
['fʌzi]
chlupatý
hairy
furry
fuzzy
fluffy
hair
fuzz
shaggy
cops
po-po
woolly
chlupaté
hairy
furry
fuzzy
hair
hirsute
zmatený
mess
confusion
fuzzy
delusional
confused
puzzled
bewildered
baffled
disoriented
mystified
nejasný
unclear
vague
indistinct
obscure
fuzzy
ambiguous
tenuous
rozmazané
blurred
blurry
fuzzy
smudged
smeared
hazy
verschwommen
smudgy
out-of-focus
nejasné
unclear
vague
ambiguous
obscure
fuzzy
murky
sketchy
hazy
indistinct
tenuous
mlhavé
hazy
vague
foggy
fuzzy
nebulous
misty
cloudy
indistinct
fog
chlupatá
hairy
furry
hair
fur
fluffy
fuzzy
hirsute
little
zastřené
blurred
fuzzy
clouded
blurry
muffled
veiled
times
neostrý
chlupáček
rozmazaně
huňatý
ochmýřené

Examples of using Fuzzy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jamie, your daddy is fuzzy.
Jamie, taťka je chlupatý.
My head is as fuzzy on the inside as yours is on the outside.
Moje hlava je tak chlupatá uvnitř, jako ta tvá venku.
Unstable Fuzzy Video Virus.
Nestálý nejasný video virus.
Scented candles, fuzzy slippers, Floral bed sheets? Okay, hmm.
Voňavé svíčky, chlupaté bačkory, povlečení s květinami? Dobře… Nebydlíme spolu.
Your thoughts become fuzzy.
Tvé myšlenky jsou nejasné.
It's still a little bit fuzzy.
Pořád je to trošku mlhavé.
Well, I guess I'm still a little fuzzy.
No, víte, jsem stále trochu zmatený.
At this point, it''s all fuzzy memories. Of course.
Ty? Nyní to jsou všechno rozmazané vzpomínky. Samozřejmě.
That must be what's making the ice cubes all fuzzy.
Proto jsou ty kostky ledu tak chlupatý.
Floral bed sheets? Scented candles, fuzzy slippers?
Voňavé svíčky, chlupaté bačkory, povlečení s květinami?
Hey, Fuzzy Paws!
Hej, Chlupatá Pracko!
Funny, fuzzy, conflicting memories.- Ahh, memories!
Legrační, zastřené, konfliktí vzpomínky. Vzpomínky!
Everything's fuzzy.
Všechno je nejasný.
but a little fuzzy.
zdá se mi to trochu nejasné.
It's real fuzzy.
Je to hodně mlhavé.
The details are a little bit fuzzy.
Detaily mám trošku rozmazané.
It's a little fuzzy.
Je to trochu zmatený.
She said she needed to brush her teeth because they felt like fuzzy little sweaters.
Řekla, že si chce vyčistit zuby, protože jsou jako chlupatý svetříčky.
Scented candles, fuzzy slippers. Okay. Hmm.
Voňavé svíčky, chlupaté bačkory, Nebydlíme spolu. Dobře.
Well, it's fuzzy, but they put the words.
Je rozmazaná, tak pod ni radši dali vysvětlivku.
Results: 512, Time: 0.1814

Top dictionary queries

English - Czech