GOOFY in Czech translation

['guːfi]
['guːfi]
praštěný
crazy
goofy
weird
silly
wacky
nuts
nutty
ridiculous
loopy
daffy
praštěné
crazy
goofy
silly
nuts
mental
stupid
wacky
mad
oakey
nutty
pitomý
stupid
dumb
bloody
goddamn
silly
idiot
friggin
crappy
goofy
dumbass
praštěná
crazy
goofy
wacky
kooky
daft
nuts
nutty
loopy
loony
flaky
hloupé
stupid
silly
dumb
foolish
dull
idiotic
fool
crass
daft
lame
potrhlý
crazy
flaky
goofy
squirrelly
cranky
mad
wacky
eccentric
harebrained
freaky
přihlouplý
goofy
stupid
silly
dim
dumb
empty-headed
praštěnej
crazy
nuts
goofy
daft
batty
weird
stupid
pitomě
stupid
dumb
silly
bloody
goofy
so
praštěně

Examples of using Goofy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This goofy little stinker,
Jenom můj chlapec, tento potrhlý malý syčák,
Okay, well, he thinks… you're goofy.
OK, myslí si… že jsi pitomý.
Pot, kettle, black- don't knock it till you have tried it, goofy.
Pot, varná konvice, černá- nejsou to zaklepat dokud jsi to zkoušel, praštěný.
She said it was goofy.
Řekla, že je to praštěné.
Yeah, it's… JT's name. I think it's kind of goofy.
Jo, to… vymyslel J.T. Já myslím, že je to trochu hloupé.
Donald Duck, Goofy and all the Disney gang.
Kačer Donald, Goofy a všechny Disney gang.
My goofy brother, Steve.
Můj praštěnej brácha, Steve.
Goofy aloha shirt with cheap shoes?
Praštěná aloha košile a laciné boty?
We may or may not have put Joe in a smelly home for the goofy.
Možná jsme Joea dali nebo nedali do smradlavýho domova pro potrhlý.
This won't look goofy on me.
Toto bude se nedívat pitomý na mě.
To be honest, the photos that you have sent me are kind of goofy.
Upřímně, tvoje fotky jsou tak trochu praštěný.
That's a very goofy name.
To je vážně praštěné jméno.
I know, it's goofy.
Já vím, je to hloupé.
Goofy fun game where you must cook with delicious food Goofy.
Goofy zábavná hra, kde musíte vařit s chutným jídlem Goofy.
As goofy as last night, so what's your problem?
Přesně tak pitomě, jako včera, tak co máš za problém?
I'm not so goofy.
Tak praštěnej nejsem.
Your goofy ghost story is not going to work, okay?
Tvoje praštěná duchařská historka nebude fungovat, jasné?
Hey, goofy grin!
Ahoj, potrhlý úšklebku!
My first impression was that he was kind of goofy.
Můj první dojem byl, že je trochu pitomý.
I think it makes them kind of goofy.
Myslím, že je to dělá trochu praštěné.
Results: 313, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Czech