GRATED in Czech translation

['greitid]
['greitid]
strouhaný
grated
shaved
strouhané
grated
shaved
strouhanou
grated
ostrouhal
grated
strouhaná

Examples of using Grated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're each going to take a spot in the water underneath a grated steel barrier.
Každý z vás zaujme svoje místo ve vodě pod ocelovou mříží.
Firmer, grated food is also good e.g.
Také tuhá strava v nastrouhané formě např.
my recipe specifies fresh grated.
můj recept vyžaduje čerstvý sýr.
butter orange juice and grated orange peel.
pomerančového džusu a nastrouhané pomerančové kůry.
For full enjoyment sprinkle your risotto with some grated cheese.
Pro dokonalý požitek si černé rizoto posypte s trochou strouhaného tvrdého sýra.
For breads with additives such as fruit juices, grated coconut, raisins,
Pro chleby s přísadami, jako jsou ovocné šťávy, strouhaný kokos, rozinky,
sugar and grated coconut- an exotic sorbet popular with those who can't drink animal milk
cukr a strouhaný kokos- to je exotický sorbet oblíbený mezi těmi, kteří nemohou pít živočišná mléka
Grated and sliced cheeses with their taste
Strouhané i plátkové sýry se svou chutí
Italian ricotta cheese mixed with grated orange zest,
Italský sýr ricotta rozmíchaný se strouhanou pomerančovou kůrou,
The most popular kinds of cheeses are: grated cheddar, mozzarella,
Nejčastěji používané druhy sýrů jsou: strouhaný čedar, mozzarella,
Glaze:- 125 ml water- 300 g sugar- 250 g grated chocolate- whipped cream, if desired B Heat oven to 160cC.
Poleva:- 125 ml vody- 300 g cukru- 250 g strouhané čokolády- šlehaný krém, pokud je požadován B Troubu předehřejte na 160cC.
If so desired, it can be sprinkled with cinnamon or grated chocolate and decorated with a stick of cinnamon.
MÛÏete ji posypat skofiicí nebo strouhanou ãokoládou ãi ji ozdobit kouskem celé skofiice.
Then just… I got some grated cheese, and then I'm going to put the grated cheese on top, cos the beans.
A pak mám strouhaný sýr, který dám navrch, protože ty fazole.
Spices, and onion batter. But since I'm among friends… It's bits of salted fish, grated olives.
Je v tom solená ryba, strouhané olivy, koření a cibulové těstíčko.
to save your child's life after that Huck animal grated your back like a piece of cheese.
zachránila vaše dítě, když vám to zvíře Huck ostrouhal záda jako kus sýra.
Excellent grated Parmezzano from Vantastic Foods Vegan is the ideal alternative to Parmesan cheese,
Vynikající strouhaný Parmezzano od Vantastic Foods je ideální veganskou alternativou ke klasickému sýru parmezán,
But since I'm among friends… It's bits of salted fish, grated olives, spices, and onion batter.
Je v tom solená ryba, strouhané olivy, koření a cibulové těstíčko.
Bring the coffee to a boil, add the grated chocolate and stir in the corn starch.
Na sporáku uveďte kávu do varu a přimíchejte strouhanou čokoládu a škrobovou moučku.
For breads with additives such as fruit juices, grated coconut, raisins,
Pro chléb s přísadami jako ovocné štávy, strouhaný kokos, rozinky,
can be grated or smooth, and let the end the black ball.
mohou být jiné než strouhané nebo hladký, a nechat na konci černou kouli.
Results: 90, Time: 0.0973

Top dictionary queries

English - Czech