HE DOES SOMETHING in Czech translation

[hiː dəʊz 'sʌmθiŋ]
[hiː dəʊz 'sʌmθiŋ]
udělá něco
does something
making something
něco provede
does something
dělá něco
doing something
making something
udělal něco
did something
did he do anything
made something

Examples of using He does something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He does something else.
Dělalával něco jinýho.
And he does something with soap, do you remember?
On udělal něco s mýdlem, pamatujete?
What if he does something that we don't expect?
Co když udělá něco, co nečekáme?
He does something few would have believed a fish could do..
Dělá něco, co by jen málokdo od ryby čekal.
He does something you never do, pays attention to me.
A dělá něco, co ty ne, věnuje mi pozornost.
He does something.
On něco dělá.
He does something few would have believed a fish could do..
Dokáže něco, co by do ryby nikdo neřekl.
I must find him before he does something… regretful.
Musím ho najít, než udělá něco, čeho by litoval.
He does something wrong and they send them here.
Uděláš něco špatného, tak tě pošlou sem.
You do something nice for the church, he does something nice for you.
Vy uděláte něco hezkého pro kostel, on udělá něco hezkého pro vás.
I got my knife in case he does something weird.
Mám svoje náušnice pro případ, že by udělal něco divného.
You have to find him, before he does something else stupid.
Musíš ho najít dřív, než udělá nějakou další blbost.
We need to find him before he does something stupid.
Musíme ho najít dřív, než provede nějakou blbost.
Catherine, we got to stop Braxton before he does something major.
Catherine, musíme Braxtona zastavit, než spáchá něco hrozného.
Fantastic Three, Fantastic…♪ And he does something that he never thought he would do..
Fantastická trojka Fantastic… a tak udělá něco, o čem si myslel že by nikdy neudělal..
If he does something to your dad's belts,
Pokud udělá něco s opasky tvýho táty,
What if he does something small, and then tells her about it?
Co když udělal něco malého, a pak jí to řekl?
We get him for rock, then for somethin' else, and when he does something serious, it's not a first fuckin' offence!
Zatkneme ho pro cigáro a když pak udělá něco vážnějšího, nebude to první přestupek!
Like help fix another cop's mistake and then tells her about it? What if he does something small.
Co když udělal něco malého, a pak jí to řekl? jako že pomohl napravit problém jiného poldy.
Before he does something stupid or he gets himself killed.
Než udělá něco stupidního nebo se nechá zabít.
Results: 92, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech