HEAVYWEIGHT in Czech translation

['heviweit]
['heviweit]
těžké váhy
heavyweight
heavy weights
těžkotonážní
heavyweight
heavy-duty
mistra
master
champion
mister
maestro
foreman
maester
sensei
těžká váha
heavyweight
heavy weight
heavy-hitter
těžké váze
heavyweight
heavy weight
těžkou váhu
heavyweight
heavy weight
v vaze
těžkou váhou
heavyweight

Examples of using Heavyweight in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He needs to be seen as a heavyweight again.
Potřebuje, aby ho lidé zase vnímali jako těžkou váhu.
I'm a heavyweight.
Jsem těžká váha.
Champion of the world, The heavyweight.
Světový šampión v těžké váze.
Well, he's a Miami heavyweight.
No je to Miamská těžká váha.
Byron Williams heavyweight champion of the world!
Byron Williams… mistr světa… v těžké váze.
Mac Sullivan, heavyweight.
Mac Sullivan, těžká váha.
under-16 junior heavyweight?
do 15? Do 16? Juniorská těžká váha.
I'm a heavyweight.
Jsem těžká váha.
When he got kicked in the head by that heavyweight.
Když ho nakopla do hlavy ta těžká váha.
I was a heavyweight.- Right.
Jo.- Já byl těžká váha.
Undefeated light heavyweight.
Neporažený Lehká těžká váha.
Is he a lightweight or a heavyweight?
Je to lehká nebo těžká váha?
He was last week… when he got kicked in the head by that heavyweight.
Když ho nakopla do hlavy ta těžká váha.
I'm a heavyweight.
Já jsem těžká váha.
A heavyweight. Any good?
Byl dobrej? Těžká váha.
The Heavyweight Drinking Champion of the World.
Mistr světa v chlastání.
His father was heavyweight champion of the world.
Jeho otec byl mistr světa těžký váhy.
Forbes has a couple of heavyweight Canucks coming from Montreal.
Forbes má pár zazobaných Kanaďanů z Montrealu.
We got the heavyweight champion of the world… and an unbeaten prospect right here in Sweetwater.
Máme tu mistra světa v těžký váze a místníko neporaženýho borce.
Nance One more heavyweight.
Ještě jeden na těžkou váhu.
Results: 233, Time: 0.1576

Top dictionary queries

English - Czech