HIGH-LEVEL in Czech translation

['hai-levl]
['hai-levl]
vysoce postavený
high-ranking
high up
high-level
highly placed
high ranking
high-profile
exalted
high-powered
very senior
top-seeded
vysoce postavení
high-ranking
high-level
highly placed
vyšší
higher
taller
greater
increased
upper
senior
superior
larger
důležité
important
matters
relevant
vital
essential
crucial
significant
urgent
critical
big
vysoce postaveném
high-level
vysoko postavené
in high places
high-level
vysokoúrovňový
high-level
vysokoúrovňové
high-level
vysoce postaveného
high-ranking
high up
high-level
highly placed
high ranking
high-profile
exalted
high-powered
very senior
top-seeded
vysokých
high
tall
colleges
universities
large
senior
top
highly
vysoce postavených
high-ranking
high up
high-level
highly placed
high ranking
high-profile
exalted
high-powered
very senior
top-seeded
vysoce postavenými
high-ranking
high up
high-level
highly placed
high ranking
high-profile
exalted
high-powered
very senior
top-seeded

Examples of using High-level in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
High-level diplomat.
I have heard rumors about a high-level Iranian defector,- Very high-level..
Slyšel jsem zvěsti o velmi vysoce postaveném íránském přeběhlíkovi.
we still haven't found any high-level dealers.
pořád jsme nenašli žádné vyšší dealery.
client folders, high-level contacts.
složky klientů, důležité kontakty.
You have training in high-level quantum physics?
Máte výcvik ve vysokoúrovňové kvantové fyzice,?
Traitors being one thing, high-level Japanese officials another.
Vysoce postavení Japonci věc druhá. Zrádci jsou jedna věc.
No. It's a high-level decryption protocol.
Ne. To je vysokoúrovňový dešifrovací protokol.
But we still haven't found any high-level dealers.
Ale pořád jsme nenašli žádné vyšší dealery.
Client folders, high-level contacts.- Our bank accounts.
Nebyla jsi tu…- Bankovní účty, složky klientů, důležité kontakty.
We're talking about a high-level mole inside of our government.
Uvnitř naší vlády. Mluvíme tu o vysoce postaveném špehovi.
maybe a high-level diplomat.
možná vysoce postavený diplomat.
I have recruited a high-level Iranian asset.
Získal jsem vysoce postaveného íránského informátora.
High-level Japanese officials another.
Vysoce postavení Japonci věc druhá.
So what if we can't survive without regular high-level maintenance.
Takže co když nedokážeme přežít bez pravidelné vysokoúrovňové údržby.
Is that it? No. it's a high-level decryption protocol.
Ne. To je vysokoúrovňový dešifrovací protokol.
Thought you only do high-level, special circumstance cases.
Myslel jsem, že máš jen důležité zvláštní případy.
We're talking about a high-level mole.
Mluvíme tu o vysoce postaveném špehovi.
We were thinking some high-level demon pulled Dean out.
Mysleli jsem si, že Deana dostal ven nějaký vyšší démon.
The Morales cartel was given classified drug interdiction routes from a high-level government official.
Od vysoce postaveného vládního úředníka. Kartel Morales měI utajované kurzy drogových cest.
Jonathan alpert is a therapist whose clients include many high-level wall street executives.
Jonathan Alpert je terapeut, mezi jehož klienty patří mnoho vysokých manažerů z Wall Streetu.
Results: 435, Time: 0.1292

Top dictionary queries

English - Czech