HIGH-TECH in Czech translation

high-tech
high-tech-looking
hi-tech
hi-tech
high-tech
moderní
modern
contemporary
trendy
state-of-the-art
fashionable
hip
high-tech
advanced
supermoderní
state-of-the-art
high-tech
real high tech
space-age
technologický
technological
technology
tech
špičkové
top
high-end
cutting-edge
state-of-the-art
superior
peak
world-class
leading
first-rate
industry-leading
vyspělá technologie
high-tech
advanced technology
hightech
high-tech
špičkovou
top
superior
high-end
state-of-the-art
cutting-edge
cutting edge
peak
leading
technologicky vyspělé
technologically advanced
high-tech
technicky vyspělých

Examples of using High-tech in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We already set up the high-tech equipments.
Již jsme vybudovali špičkové vybavení.
A bag full of Euros, a high-tech heater and a silent killer who leaves no trace.
Taška plná eur, moderní bouchačka a vrah, co nezanechává stopy.
Can I borrow that high-tech GPS tracker thingy that you have?
Můžu si půjčit tu špičkovou G.P.S. věcičku, kterou máš?
An industry with future that relies on the high-tech measuring systems from Hexagon Metrology.
Odvětví, jehož budoucnost spoléhá na supermoderní měřicí systémy společnosti Hexagon Metrology.
We already set up the high-tech equipments at the spots of supernatural phenomena and ghost appearance.
Na místech nadpřirozených jevů a vzhledu duchů. Již jsme vybudovali špičkové vybavení.
Jackson Storm is part of the next generation of high-tech racers.
Jackson Hrom je z nové generace technicky vyspělých závodníků.
Thought this was a high-tech base?
Neměla to být hightech základna?
But my body tells me that I'm about to climb into a high-tech coffin.
Ale moje tělo mi říká, že lezu do technologicky vyspělé rakve.
High-tech specialist.
Technický specialista.
So how would they come up with the resources for all this high-tech surveillance equipment?
Tak jak získali zdroje na všechno tohle moderní sledovací vybavení?
I have never seen anything like it before. It's high-tech.
Nic takového jsem v životě neviděl. Je supermoderní.
Play these new, high-tech video games. I never want to do anything else except.
Už nikdy nechci dělat nic jiného, než hrát tyto nové, špičkové video hry.
All the high-tech gadgets in the world won't tell you that, will it?
Všechny technický hračičky světa by ti v tom nepomohly, že ne?
Absolutely beautiful, surprisingly high-tech and staggeringly grand.
Absolutně nádherné, překvapivě moderní a ohromně veliké.
Everything is high-tech nowadays.
Všechno je dneska supermoderní.
I never want to do anything else except play these new, high-tech video games.
Už nikdy nechci dělat nic jiného, než hrát tyto nové, špičkové video hry.
It's high-tech. It doesn't need them.
Nepotřebuje je. Je supermoderní.
And I thought my hospital was high-tech.
Myslela sem, že moje nemocnice byla moderní.
it's a high-tech research facility.
uvnitř je špičkové výzkumné zařízení.
Which is very high-tech.
Kterej je hodně moderní.
Results: 432, Time: 0.0817

Top dictionary queries

English - Czech