HORSEMEN in Czech translation

['hɔːsmən]
['hɔːsmən]
jezdci
rider
horseman
driver
knight
slider
ranger
racer
cavalryman
jezdcům
riders
drivers
horsemen
of the field
jezdi
drive
ride
take
come
horsemen
use
horsemeni
the horsemen
jezdce
rider
horseman
driver
knight
slider
ranger
racer
cavalryman
jezdců
rider
horseman
driver
knight
slider
ranger
racer
cavalryman
jezdec
rider
horseman
driver
knight
slider
ranger
racer
cavalryman

Examples of using Horsemen in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Horsemen out of the plane. It's going to be your idea to throw.
Bude to tvůj nápad vyhodit Jezdce z letadla.
Not Dylan. You feel it is you who should be leading the Horsemen.
Máte pocit, že je ti, kdo by měl stát v čele jezdců, Není Dylan.
Out of the plane. It's gonna be your idea to throw the Horsemen.
Z letadla. Bude to tvůj nápad vyhodit Jezdce.
There were Horsemen before you, there will be Horsemen after.
Jezdec tu byl před tebou, Jezdec tu bude i po tobě.
brags about seeing the Horsemen.
žvásty o vidění Jezdců.
Out of the plane. It's gonna be your idea to throw the Horsemen.
Bude to tvůj nápad vyhodit Jezdce z letadla.
Aidan, these people chose the horsemen as their model for a reason.
Aidane, ti lidé si vybrali jezdce jako vzor z jistého důvodu.
And you were right about the Horsemen.
A o Jezdcích jste měl pravdu.
Okay, horsemen, good luck on Saturday.
Okay, jockeyové, hodně štěstí v sobotu.
There are also the 2000 horsemen who are on his side.
Je tady těch 2000 jízdních, kteří jsou po jeho boku.
There are a lot of good horsemen think it can't be done any more.
A hodně koňáků si myslí, že už se to nepovede.
First the horsemen attack, swift as the wind. When his army advances.
Tak jako první zaútočí lehká jízda. Když se pohne jeho armáda.
Right! Horsemen! Horsemen of the Apocalypse!
Jezdci apokalypsy! Správně! Jezdci!.
It represents the horsemen of Aragon.
Symbolizuje rytíře z Aragonu.
I will need twenty horsemen.
Budu potřebovat 20 jezdců na koni.
I will need 20 horsemen.
Budu potřebovat 20 jezdců na koni.
Look, I know because you and he are both Horsemen, you trust.
Hele, vím, že mu věříš, protože jste oba od Jezdců.
For the second time in as many days. as The Horsemen have now seemingly pulled off the impossible This is quickly becoming a national story.
Jelikož Jezdci předvedli nemožné Rychle se z toho stává celonárodní aféra, a to již podruhé po pár dnech.
Reports are coming in from all over London as the Horsemen appear to have taken over the whole city for their show.
Protože jezdci Zdá se, že převzal celé město pro jejich show.
You had let go of your 30-year vendetta against me… for your Horsemen. But when you came back to my cell.
Zbavil jste se vaší 30 leté vendetty vůči mně Ale když jste přišel do mé cely, jen kvůli vaším Jezdcům.
Results: 437, Time: 0.0683

Top dictionary queries

English - Czech