I'M MORE in Czech translation

[aim mɔːr]
[aim mɔːr]
jsem víc
i'm more
i have more
jsem spíš
i'm more
i'm rather
i'm mostly
i was thinking
i'm kind
actually , i'm
i'm leaning
jsem větší
i'm bigger
i'm more
i'm taller
i'm stout
i'm larger
jsem mnohem
i'm much
i'm so much
i'm a lot
i'm way
i'm more
i'm far
já mám radši
i prefer
i like
i'm more
už jsem
i have
i have already
i'm already
i would already
i have had
now i'm
mám spíše
radši bych
i would rather
i would prefer
i would better
i would rather be
i would like
i would be
i better be
i was thinking
i would prefer to be
jsem ještě
i'm still
i have never
i'm even
else i'm
i'm just
i still have
i have ever
i would never
i have been
i'm more
mám víc
i have more
i got more
there's more

Examples of using I'm more in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm more Rick than any of you!
Jsem větší Rick než vy!
I'm more concerned about the biggest bully of all: the Sun.
Radši bych se staral o nejvetšího tyrana: slunce.
I'm more of a marinara gal.
Já mám radši omáčku marinara.
I'm more than halfway down that ladder toward the hog ranch.
Už jsem na půli cesty k prasečí farmě.
Giving them the tools and the encouragement, I'm more into empowering people.
Dávat jim nástroje a podporu. Jsem spíš pro opravňování lidí.
I'm more advanced.
Jsem ještě pokročilejší.
I'm more experienced than you are..
Jsem mnohem chytřejší než ty.
I'm more in demand than I ever was..
Mám víc práce než kdy předtím.
I'm more concerned about the biggest bully of all.
Radši bych se staral o nejvetšího tyrana.
I'm more professional than that. well, don't be..
Jsem větší profesionálka, než tohle. Dobře, nebuď.
But I'm more concerned about your life now.
Ale teď mám větší obavy o tvůj život.
But I'm more sensitive than I may appear.
Jsem mnohem citlivější, než vypadám.
I'm more than lucky.
Mám víc než štěstí.
I'm more worried about Garrett.
Jsem větší starosti Garrett.
I'm more scared than you are..
Mám větší strach než vy.
I'm more durable than it looks.
Jsem mnohem odolnější, než se zdá.
Oh, I'm more than interested.
Oh, mám víc než zájem.
Because I'm more of an idiot than you are..
Protože jsem větší blbec než ty.
I'm more concerned about you right now.
Teď mám větší strach o vás.
But I'm more powerful than you could ever be..
Ale jsem mnohem silnější, než vy kdy budete..
Results: 924, Time: 0.1253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech