I SAVED in Czech translation

[ai seivd]
[ai seivd]
zachránil jsem
i saved
i rescued
i salvaged
schoval jsem
i hid
i saved
i stashed
i kept
i have been hiding
i have been keeping
jsem ušetřil
i spared
i saved
nechala jsem
i left
i let
i kept
i got
i saved
i dropped out
i had them
i allowed
i dumped
zachránila
saved
rescued
šetřil jsem
i was saving
i have saved
zachraňoval
save
rescuing
uchránil jsem
i saved
i protected
jsem zachránila
i saved
i rescued
zachránila jsem
i saved
i rescued
i have just saved
bych zachránil
jsem ušetřila

Examples of using I saved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I saved her from brain damage.
Uchránil jsem ji od poškození mozku.
If you think about it… Let's be honest… Right? I saved all the things.
Zachránila jsem všechno. Že jo? Když se nad tím zamyslíte, buďme upřímní….
I saved everything. I,.
Schoval jsem všechno.
Well… I saved the family.
Zachraňoval tu rodinu.
I saved you for this very purpose.
Kvůli tomu jsem vás ušetřil.
No. Mexico was a long time ago, and I saved your life.
Ne. To v Mexiku bylo už dááávno a zachránil jsem ti život.
I saved it for you for a day like today.
Šetřil jsem je pro tebe na den jako je tenhle.
I saved you a piece of birthday cake.
Nechala jsem ti kousek dortu,
I saved her. Does that mean anything?
Uchránil jsem ji před bombou, to nic neznamená?
Youre prize? I saved your life?
Zachránila jsem tvůj život. Tvou cenu?
I saved you the almond part.
Schoval jsem ti ty mandle.
I saved the family.
Zachraňoval tu rodinu.
By eliminating the middleman, I saved a fortune.
Vypuštěním prostředníka jsem ušetřil jmění.
So you could get me a deal with A. I saved your ass.
Abys mi vyjednal dohodu s A. Zachránil jsem ti zadek.
I saved your ass tonight because I would like to have peace.
Dnes jsem ti zachránila zadek, protože bych chtěla mír.
I saved, josie.
Šetřil jsem, Josie.
I saved you some supper.
Nechala jsem ti něco k věčeři.
No. I saved you ten years in prison.
Ne. Uchránil jsem tě deseti let ve vězení.
No, it wasn't. I saved her life.
Zachránila jsem její život. Ne, nebyla.
Katya, I saved you some tequilla!
Káťo, schoval jsem ti tequilu!
Results: 2409, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech