SAVE in Czech translation

[seiv]
[seiv]
zachránit
save
rescue
salvage
zachraň
save
rescue
ušetřit
save
spare
savings
uložit
save
store
put
deposit
impose
place
tuck
stow
bed
zachraňovat
save
rescue
záchrana
rescue
save
salvation
lifeline
salvage
lifesaver
bailout
retrieval
preservation
ochraňuj
protect
save
bless
keep
preserve
defend
guard
help
deliver
may
uložte
store
save
put
keep
place
stow
uložení
storage
save
store
imposition
imposing
save
sav
safe
šetři si
schovej si

Examples of using Save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It has the same melody as God Save Great George Our King.
Bože, ochraňuj našeho velkého krále Jiřího.
Save some hot water for me.
Nechte mi nějakou horkou vodu.
The full name of the file is Darwin Pond Save File.
Úplný název souboru: Darwin Pond Save File.
Save your lies and scheming for the next fool to share your bed.
Schovej si své lži a intriky pro dalšího blázna, který s tebou vleze do postele.
Save the list of fonts into the XML file on the disk.
Uložení seznamu písem do XML souboru na disk.
Save up money and buy the disused tin mine in the mountain.
Šetři si peníze a kup ten opuštěný cínový důl v horách.
Nice save, Lieutenant.
Pěkná záchrana, poručíku.
God save the Queen, and all that. No, I'm not.
Bůh ochraňuj královnu, a to všechno.
Miss, save me some of that chicken please.
Slečno, nechte mi prosím trochu toho kuřete.
I will forever be in your debt. If you save Paris.
Pokud zachráníte Paříž, budu vám navždy zavázána.
The full name of the file is Action Replay Max Save File.
Úplný název souboru: Action Replay Max Save File.
Save material with high-quality steel cutters
Ušetřete materiál díky vysoce kvalitním ocelovým nožům
Before you finish crucifying me… save some nails for your wife.
Ještě než mě ukřižuješ… schovej si pár hřebu pro svou ženu.
Save or use saved information:* 2 3* í Erase information:
Uložení nebo použití uložených informací:* 2 3* í Vymazání informací:
Save it. All right, well, this is definitely not a match for children.
Šetři si to. Dobrá, tohle určitě není zápas vhodný pro děti.
Scare off cat with big muscles, save Budderball from snake pit,
Strach z té děsivé kočky, záchrana Hladjakhada z hadí jámy,
Save us from evil with your benevolence, and listen to our prayers. Get up.
Svým smilováním nás ochraňuj před zlem a naslouchej našim modlitbám. Vstávej.
CHANTING Save our bees!
SKANDOVÁNÍ Nechte naše včely!
I'm offering you something that will help save Ramsey Rosso's life.
Nabízím vám něco, díky čemu zachráníte Ramseyho Rossoa.
How could Edward save the day when Wu is not around?
Jak mohl Edvard spasit den, když Wu není poblíž?
Results: 20574, Time: 0.114

Top dictionary queries

English - Czech