GOD SAVE in Czech translation

[gɒd seiv]
[gɒd seiv]
bůh ochraňuj
god save
god protect
god bless
god help
god preserve
bože chraň
bůh chraň
god forbid
god save
heavens forbid
god protect
bože ochraňuj
bůh ochraňuje
god protect
god save
god bless
lord protect
god keep
god watch
god save
bůh opatruj
god rest
god save
bože spas
bože ochraň
bože zachraň
bůh zachránil
bůh zachraň

Examples of using God save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
God save me.
Bože, chraň mě.
God Save the Queen" was never number one.
God Save the Queen na prvním místě nikdy nebyla.
God save me, I do.
Bože, spas mě, to chci.
God save our souls.
Bůh chraň naši duši.
May God save Denmark.
Kéž Bůh ochraňuje Dánsko.
A goddess. God save the Queen!
Bůh ochraňuj královnu! Bohyni!
God save us from this idiot.
Bože, ochraň nás před tím idiotem.
God save Queen Catherine!
Bože, chraň královnu Kateřinu!
God save the poor child!
Bože, ochraňuj tu chudinku!
God save Your Majesty!
Bůh opatruj Vaše Veličenstvo!
God save the United States
Bůh chraň Spojené státy
Anyway, God save the queen.
Bože, spas královnu! Každopádně.
God save the Queen! A goddess!
Bohyni. Bůh ochraňuj královnu!
Then may god save us from any more such victories.-
Pak ať nás Bůh ochraňuje před dalšími takovými vítězstvími.
God save me from my friends… I can handle my enemies.
Bože, ochraň mě před mými přáteli, nepřátele vyřídím sám.
God save us from places like this.
Bože, chraň nás před místy, jako je tohle.
God save Your Grace!
Bůh opatruj Vaši milost!
Gentlemen! God save our King!
Bůh chraň našeho krále! Pánové!
God save him!
Bože, ochraňuj ho!
God save the queen!
Bože, spas královnu!
Results: 234, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech